- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
31

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - auktionssal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

(of auctions) -sal se kammare b -utropare
auctioneer’s assistant

auktori‖sera tr authorize; authorized; tr.
chartered [accountant revisor] -tatlv a
authoritative -tatlvt adv authoritatively, with
authority -tet ~en ~er allm. authority
-tets|tro belief in authority

aul|a -an -or lecture-theatre; läroverks
[public’s chool] speech-room (ei. chapel)

aurik|el ~eln -ler bot. auricula, bear’s-ear

auskult‖ant auditor; iak. auscultator -ation
attending of (attendance at) lectures (classes)
as an auditor: uk. auscultation -era tr iak.
auscultate; ~ [hos ..] attend[. .’s] classes eto.

auspicier pl., lyckliga ~ fortunate auspices;
under . . s ^ under . .’s auspices

Austral‖asien npr Australasia a-la|svensk I a
Australo-Swedish II s Australo-Swede -ien
npr Australia a-ler s a-lsk a Australian
a-neger Australian negro

autentisk a authentic -t adv authentically

auto -n -s motor[-car], amer. auto; droskbil taxi

auto‖didakt ~en autodidact, self-taught
man (woman) -däck motor-car tyre-cover

autograf autograph -isk a autographic

autokrat -en -er autocrat -I ~[e]n ~er
autocracy -isk a autocratic -isktadt? autocratically

automat -en -er automaton; äv. [penny-in-the-]
slot machine; (: -restaurang) automat amer.,
coin-in-slot restaurant -isk a automatic; äv.
self-acting [damper spjaii; valve ventil] -iskt adv
automatically

automobil -en -er ibi. automobile, auto car;
oftast [äv. i sms.] motor-car; av. car, motor; jfr bil
-klubb automobile club -kår motor-car corps
-päls motoring fur-coat (fur-cloak) -sport
motoring -vagn motor vehicle; se vid. lastbil
-verkstäder pl. motor-car works -väsen|[de],
-det i Sverige motors and motoring ..

autonom a autonomic[al] -i ~[e]n 0 autonomy

autotypi -[«]n -er autotyping; konkr. autotype

av I [vanl. obetonat] prep A genitivförh. (prep:s|attr.
otftr «s. attribut el. pred:s|fylln.) B andra förh.
(prep:s-uttr. står i regel ss. adverbial)
A prep:s|uttr. anger a) härkomst [j fr B 3 rt] b)
tillhörighet [motsv. poss. gen.] c) partitivförh. [jfr B 6 c]
d) föremålet för hnvndordets handling c) huvudordets in*
nebörd (storlek) f) egenskap g) ämne (material)

Exempel: (a) en man ~ godfamilj, öfolket
a man of good family (of the people); bam **
ett tidigare äktenskap children of.. (6) konungen
~ Sverige the King of Sweden; en art
artväxternas familj a species of *.; ett skaldestycke ~
B. a poem of B.’s [jfr B 2]; ett anfall rs,
fienderna . . of (ei. [jfr B 2] by) the enemy; ett misstag
~ författaren . . of the author’s (ei. [jfr B 2]
made by the author); vin ~ 1673 drs skörd
wine of the 1873 vintage (c) en del ~ tiden
part of the time; ingen ~ oss none of us (d)
lösningen ~ problemet the solution (solving)
of the problem (e) ett avstånd ~ 400 meter a
distance of . .; till ett pris ~ 10 kronor at the
price of .. (/) en man ~ denna typ . . of that
type; ord ~ följande innehåll words of the
following import (to the following effect);
han ar ~ samma åsikt. . of the same opinion
[j fr dook :.. är ~ samma färg, ålder .. [ibi. of]
the same colour (age)]; det dr ~ ondo it is
Of evil (g) sn man kött och blod . . of flesh
and blood; en rook ~ blått kläde . . of blue
cloth [jfr B 6 b] — Jfr vid. sammansatta prep. as. t
betraktande (med anledning, tillföljd) ~ under
resp. subst.

Anm. I samband med ett verbalsubst. saknar ibl. ~
motsvarighet på eng., el. också företrädes det av annan prep.
än of, t. ex. vid besvarandet ~ frågan in
answering (replying to) the question; mitt
erbjudande ~ mig själv my offering (ei. offer
of) myself; anlitandet ~ sömnmedel av. .. the
having recourse to ..; med utelämnande ~ ..
excluding ..; han bortfördes under bedyrande ~
sin oskuld . . while protesting his innocence;
jfr vid. anlöpande, erhållande [~ vård] m. fl.
B 1 vid vissa vb t. ex. begära, fordra, vänta.;
köpa, låna o. d. [jfr dock ned. 3 a o. " c]; lukta,
smaka; bestå, dö; vid enstaka adj. t. ex. full, född,
glömsk [se dessa ord] samt i några stående uttryck Of
Exempel: sig själv [he did it ban gjorda
det] of himself (of his own accprd); [it follows
del följer] as a matter of course; [it runs
(works) det går] of itself; det var snällt,
enfaldigt ~ dig att göra det it is (ei. was) kind
(absurd) of you (on your part) . .: det var
vackert gjort ~ honom . . a noble deed (action)
of his (on his part),.. a fine thing of him to
do — Se vid. t. ex. under avsked, fördel, narr,
väsen

Obs. I vissa fall saknas prep. i eng., t. ex. skicklig,
lat ~ sig clever (lazy) [ngn gång by nature];
munter ~ sig äv. of a cheerful disposition
— jfr av. njuta ~
B 2 prep:s|uttr. a) är agent 5) anger medel, orsak [jfr
B3 b] by

Exempel: (a) Englands historia [skriven] o»
Macaulay the History of England [written] by
. .; ett skaldestycke av B. a poem by B. [jfr
A b ex.]; . . var byggt, gjort ~ honom . .
was built (made) by him; hans bortryckande
döden his removal by death (6) leva ~ sin
penna live by one’s pen; ~ misstag by
mistake; ~ erfarenhet by (from) experience; att
döma ~ vad jag fick se judging by (from) . •
B 3 prep:s|uttr. anger a) källa el. ursprung [jfr A a o. B
7 C] i) grund el. orsak [jfr B 2 6, B 4, B 5, B 6 àl
c) den tid varifrån ngt daterar sig from

Exempel: (a) inkomst ~ kapital income
[derived] from capital; en gåva ~ min bror
a present from my brother; några yttranden
~ mitt ressällskap a few observations from
([made] by) my companion; höra, få veta
det ~ .. hear (get to know) it from ..; köpa,
låna, erhålla, vinna
ngt ~ .. buy (borrow,

~ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free