Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - viktdel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
viktdel
— 984 —
vildäpple
weight död ^; lose weight förlora i ; (: tyngd)
äv. [fysisk egenskap] gravity; (: börda) burden,
load; <*->er för gymnatik dumb-bells pl.; mått,
mål och ~ weights and measures; ge god ~ . .
full weight; hålla ~en come, up to (be full)
weight; icke hålla ~en fall short of (in)
weight; sälja i lös ~ .. in bulk 2 utan pl. (:
betydelse [jfr d. o.]) [of secondary av [-mindre]-] {+min-
dre]+} importance; weight; fästa ~ vid . .
attach importance (&c) to ..; set store by . .; ei
fästa ngn ~ vid .. äv. not care much about..;
ge~ åt. . give weight to ..; lägga på {vid) . .
lay stress upon . .; [ej] vara av ~ be of [no]
importance (&c), be [un]important -del part
by weight -enhet unity of weight -förlust loss
of (deficiency in) weight -ig a 1 eg. (: ägande
vikt) weighty 2 bildl. (; [tungt] vägande) weighty
[reason skäl]; (: betydelsefull) important, of
importance; starkare momentous, grave; (: allvarlig)
äv. serious [question fråga]: (: väsentlig) material
(essential) [condition villkor]; (: angelägen)
urgent (pressing) [business affär]; en ytterst ~
fråga äv. a vital..; den, det ~aste . . äv. the chief
(main) . .; det <^aste (ss. subst.) the chief (main)
thing, the essential point; det är ~t att du . . -r
äv. it is important for you to inf. 3 (: dryg) se ex.;
göra sig ~ put on (assume) consequential airs,
put on side F; hon är mycket ~ av sig she is very
self-important (äv. priggish) -ighet 1 [jfr -ig
1] weight 2 weightiness &c [jfr -ig 2];
importance; urgency 3 (: dryghet) self-importance,
consequential!ty -ighets|makare consequential
person -mängd quantity [by weight] -sats
(: uppsättning vikter) set of weights -Skål Scale
[of a balance] -system system of weights
viktualier pi. provisions, victuals
Vil||a I 0 allmännast rest äv. mek. o. d.; (: ro) äv.
repose; biidi. (om kraft, lag etc.) quiescence; äv.
(: krafters tillfälliga abeyance; (; uppehåll)
pause, interval; söka ~ seek repose; det är en ~
för nerverna äv. . . restful to . .; ta en stunds ~
take a little rest; i ~ at rest; in [a state of]
repose; in quiescence (&c); ingå i den eviga ~n
go to one’s last home, enter into the everlasting
peace (rest); gå (bege sig) till ~ go to resl (ei.
[: till sängs] bed); äv. retire [to rest] II tr
allmännast [åv. t. ex. hästarna] rest jfr äv. 3 luta II med
ex.; åv. repose [one’s mind sinnet] III itr
allmännast (äv. om ting o.: vara stödd) rest [mot against
(on äv. bildl.)]; äv. repose jfr -a sig; 0 vara stödd)äv.
lean (recline) [mot ön]; absoi. åv. (om abstr. subBt.)
be at rest, be in abeyance (quiescence) jfr I
(i ; om arbete be at a standstill; jag skall icke ~
förrän .... rest (cease, stop) until. .; affärerna
~ business is stagnant; affärerna få ~ til ls i
morgon .. must stand over (must be deferred).. ;
avgörandet <~r hos honom . . rests with him; vår
brevväxling r^r . . has fallen off; låta ett arbete ~
let a job (&c) stand over; hela jorden . . is at
rest; makten ~r i hans händer . . rests (is lodged) . .;
saken får ~ tills vid ire the matter (case) may
rest (be dropped) [for the present]; här N.
N. here lies . .; ~ i frid! sleep in peace! låt de
döda ~ i frid! respect (honour) the peace of the
dead! -e han i frid! may he rest in peace! God
rest his soul! ~ på . . rest on . . äv. om föremål;
bildl. [t. ex. slutsatsen —v på oriktiga förutsättningar]
be based (founded) on . .; på hanen, have
one’s finger on the trigger; på stället
stand at ease! ^ på årorna rest on one’s
oars; ^ över .. (över obeton.) bild!, lie [heavy
tungt] over (upon) . .; en förbannelse ~r över
.. a) [släkten] [a curse] has fallen on ..; b) [-[skatten]-] {+[skat-
ten]+} there is [a curse] upon ..; upp sigæ ~
vi; ~ ut get really rested, take a good rest; äv.
unbend (relax) Efrom study efter studierna] -a sig
refl rest [oneself], repose, take [a] rest; (: ~
sig litet) take breath jfr pusta [ut]
Vil|d a allmännast [t. ex. blomma, liv, natur] wild [äv.
fellow Sàlle; ideas fantasier jfr ex.]; (: otämd,
ociviliserad) savage (uncivilized, barbarous) [tribes
stammar]; (: oregerlig) unruly (refractory) [boy
pojke]; (: rasande, häftig) furious [longing längtan];
(: ej odlad) uncultivated (untilled) [soil mark];
(: vanskött) neglected; (: öde) desert; (: rå) brutal;
C bullrande) noisy (turbulent) [scene uppträde];
-t begär furious (unbridled) desire; -t djur wild
(savage) animal jfr -djur; ~ fantasi wild
(unruly) imagination; ~ flykt headlong flight;
föra ett -t liv lead a wild (disorderly, fast,
dissipated, dissolute) life; -t raseri wild fury, rage;
~a seder barbarous customs; hans sinne his
wild (intractable) mind; västern the Wild
West; bli ~ turn wild (savage) jfr förvildas; om
häst run wild; av ursinne become furious, F go
frantic; [av glädje o. d.] äv. go mad [with . .];
vara ~ på . på att inf. be mad for . . (wild to
inf.) . .; vara — o utom sig) be besides oneself
(be mad) [av with]; växa ~ grow wild; i ~ fart
at a furious pace; i ~aste fart äv. fast and
furious; i -t tillstånd in the wild (savage) state;
med ~ glädje äv. with savage glee — i sms. vani.
wild jfr sms. ned. -and common wild duck, stock
duck -apel wild apple tree, wilding -basare
wild boy (youth), starkare scapegrace -djur wild
beast; Midi. äv. brute -e -en -ar savage; äv. wild
man [of the woods]; poiit. independent [-[member];-] {+[mem-
ber];+} växa upp som -ar . . like young barbarians
(savages) -gås wild-goose -havre bot. wild oats
pl., oat-grass; så sin ^ Midi, sow one’s wild
oats -het wildness (äv. med pl.) &c; savagery;
sinnelag äv. mid nature (character); tillstånd
savage (barbarous) state; (: -sinthet) ferocity,
brutality -hjärna madcap; (äv. : ytterlighetsman)
wild man -honung honey of wild bees, wild
honey -inna female savage, wild woman
-mark wilderness; (: öken) äv. desert,, wilds pl.
-ros wild rose; jfr törn- -sint I a fierce, savage,
ferocious II adv fiercely &c -stam trädg.
wilding, wild stock (tree) -svin [wild] boar
-svins|-hona wild sow -vin bot. wild vine, Virginia[n]
creeper -äpple wild(äv. crab)-apple
<—< uppslagsordet 0 saknar plur. - pl. och sing. lika. F familjärt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>