Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - skändlig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skändliu
sladdrig
fanación*. ultraje, violación* -lig a infame,
vil, ignominioso, ruin -lighet infamia*, vileza*,
bajeza*, villanía*, ruindad*
skänk 1 [möbel] aparador; armario de cocina*
2 [gåva] regalo, obsequio, presente, don; til!
~s de regalo, de balde; gratis, gratuitamente
-a Ir dar. regalar, obsequiar con; [bevilja]
conceder, otorgar; ~ bort dar, regalar,
obsequiar; ~ efter (moral) perdonar, indultar;
’penningskuld] perdonar, remitir, condonar;
~ i’ echar de beber, servir
skänkel pierna*; Epå instrument] pierna*,
pieza*; Epà glasögon] patilla*
skänkrum repostería*; bodega*
skäppa [mått] fanega*; [korg] cesto, cesta*;
ställa sitt ljus under en ~ callar sus méritos;
icke sätta sitt ljus under en ~ saber vender sus
madejas*
1 skär a 1 rosado, [de color] rosa 2 [ren] puro,
claro
2 skär 1 [klippa] arrecife, escollo 2 [på verktyg]
corte, filo 3 sport Eskridsko] zancada*
skär a I s hoz*; Emän~] creciente, media luna II
tr o itr 1 ~ av cortar; [klyva] hender, partir;
[beskära, ~ till] tallar; Esäd] segar; Estycka]
despedazar; linjerna ~ varandra las líneas se
cruzan; ~ tänder [hacer] rechinar los dientes;
~ i öronen desgarrar los oídos; ~ upp abrir
cortando, cortar; [stek] trinchar; Ebok] abrir;
äv cortar; [tårta] partir, decentar; kir hacer
una incisión (sajadura) en 2 [väv] urdir III rfl
1 cortarse (hacerse una cortadura) fi fingret
en el dedo] 2 kok cortarse, agriarse 3 bildl;
det var ngt som skar sig había una nota
discordante; det har skurit sig mellan dem se han
desavenido (enfadado) -ande a cortante; [ljud]
agudo, penetrante; Egäll] estridente -bräde
tajadero, tajo, picador -bönor judías* verdes,
alubias* -gård archipiélago
skärm Eeld~, ljus—3 pantalla*; [större] biombo;
Fmöss~] visera* -bild radiografía*,! placa*
-bilds undersökning läk examen radioscópico;
undergå ~ F pasar por la pantalla -blad bot
bråctea* -mössa gorra* de visera*
skärmyts la itr guerrillear -ling escaramuza*
skärning corte; kir incisión*; [av~. genom~]
sección*; mat intersección* -s punkt punto de
intersección*; [vägars] cruce
skärp cinturón, cint o, -a*; ibl cintura*, pretina*
skärp ía I s agudeza*; bildl [eftertryck] energía*,
énfasis; [stränghet] severidad*; [klarsynthet]
perspicacia* II tr afilar, aguzar; ~ fordringarna
aumentar las exigencias -ning aguzamiento;
bildl agravamiento, agravación*: [ökning]
aumento
skärseld purgatorio
skärskåda tr examinar, escudriñar
skärslipare afilador
skärtorsdag jueves santo
skärv óbolo, monedita*; änkans ~ el óbolo de la
viuda; bidraga med sin ~ til! contribuir con su
óbolo a
skärv ¡a pedazo, casco, cacharro; gå i -or
hacerse añicos (pedazos, cacharros)
sköka prostituta*, mujer pública, ramera*: F
mujer de la vida alegre, zorra*; P puta*
sköld escudo; roo/caparazón; äv concha* -e märke
blasón -körtel anat glándula* tiroides -mo
amazona* -padd carey -padda tortuga* [–padd[s]-soppa-] {+-padd[s]-
soppa+} sopa* de tortuga*
skölj a tr enjuagar; Eom flod, hav] bañar; ~
[sig ¡] munnen enjuagarse la boca; [gurgla sig]
hacer gárgaras* (buches); ~s över bord ser
llevado por las olas; ~ ur enjuagar -kanna
jarro de lavativa* -kopp lavamanos,
enjuagatorio, enjuague -ning enjuague, enjuagadura*
-vatten agua* de lavar (fregar); [mun-]
enjuagadientes; mod äv antiséptico bucal
1 skön s = gottfinnande
284
2 skön a hermoso, bello; om pers äv] guapo:
[söt] bonito, lindo; ~t! ¡qué bien (lindo, bueno,
rico)! ¡qué placer (goce, alegría*, encanto,
felicidad*)! ¡por fin! ¡al fin! ¡gracias* a Dios!;
det vore just ~t! (iron) ¡no faltaba más! ¡qué
rico (lindo, gracioso)! -het 1 hermosura*; [-[full-komlighet]-] {+[full-
komlighet]+} perfección* 2 [kvinna] beldad*;
ofta belleza* -hets fel defecto [exterior],
imperfección* -hets institut instituto de belleza*
-hets medel cosmético, afeite -hets sinne
sentimiento (sentido) estético (de lo bello) -hets
-tävlan concurso de belleza* -hets älskande a
amante de lo bello (de la belleza)
skönj a tr divisar, columbrar, vislumbrar,
entrever -bar a distinguible, visible
skönlitteratur literatura* [propiamente dicha];
~en (äv) las bellas letras -litterär a literario
-målning pintura idealizada, idealización* -skrift
caligrafía* -t adv bien, cómodamente,
placenteramente; ha det ~ estar bien (a gusto, cómodo)
skör a frágil, quebradizo, que se rompe fácilmente
skörbjugg läk escorbuto -s- escorbútico
skörd cosecha*, recolección*; fsädes—äv] siega*;
[socker—] zafra*; [vin~] vèndimia*; av egen
~ de propia cosecha &c -a tr cosechar,
recolectar; [säd] segar; Evin] vendimiar, hacer
la vendimia; bildl recoger, cosechar; ~ o tac k
ser pagado con ingratitud*, recibir mal por
bien -e fest fiesta* de la cosecha -eifolk
segadores pl; vendimiadores pl -e man segador;
vendimiador -e maskin máquina segadora
(agavilladora); i sht am cosechadora* -e permission
mil permiso agrícola (de recolección*) -eltid
tiempo (época*) de la cosecha (siega, vendimia)
skörhet fragilidad*
skört faldón, alas* pl -a tr ; ~ upp se uppskörta
sköt a I tr 1 [vårda] cuidar, estar al cuidado de; ~
sjuka (äv) cuidar de (atender a) los enfermos:
[se efter] vigilar; ~ sin hälsa (om sig) cuidarse,
mirar por su salud* 2 [handha] hacer, cuidar
de; ~ ngns affärer administrar (gestionar) los
negocios de alg; ~ böckerna llevar los libros
(la contabilidad); ~ hushållet för ngn cuidar de
la casa de alg. ser ama* de llaves* en la casa
de alg; ~ kassan llevar la caja, ser cajer]o, -a* ;
~ en maskin manejar una máquina; ~ en plats
desempeñar un empleo; ~ sina sysslor hacer
(cumplir con) sus deberes, cumplir su cometido,
vacar a sus ocupaciones* II rfl 1 Esin hälsa]
cuidarse 2 [uppföra sig] comportarse,
conducirse: låta ngn ~ sig själv dejar tranquilo (en
paz*) a alg -are guarda, vigilante; encargado
sköte Efamn] regazo; bildl äv seno; i kyrkans ~
en el seno (regazo) de la Iglesia -barn niño
favorito (mimado)
sköterska [sjuk~] enfermera*: nurse* eng
skötesynd [lado] flaco, punto débil, debilidad*
sköt sam a ordenado, de buenos modales,
cumplidor; aplicado, asiduo; [om elever äv]
diligente; ibl morigerado -samhet orden, buena
conducta, buen comportamiento -sel cuidado[s
pl]; Eunderhåll] mantenimiento, conservación*,
preservación*; Ehanterande] manejo
skövl a tr asolar, devastar, vandalizar; [-[undergräva]-] {+[under-
gräva]+} zapar -ing asolamiento, devastación*,
vandalización*
sladd 1 lantbr grada*, rastra* 2 [tågända] cabo,
chicote; elektr flexible, cordón 3 komma på
~en ser el último, quedar al último, quedarse
atrás (a la zaga), atrasarse; F colear; komma
med på ~en venir a la zaga, venir (entrar) entre
los últimos -a I tr lantbr gradar, desterronar;
F destripar terrones II itr Eom bil] patinar,
resbalar, deslizarse
sladder se skvaller, pladder
sladd lampa lámpara* de inspección* -ning 1
lantbr gradeo, rastreo 2 Eom bil] patinaje,
resbalamiento, resbalón, deslizamiento
sladdrig a 1 [lös] flojo 2 = pladderaktig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>