Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - snabel ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sna
776
sne
-n = (bokrt). juoksupoika*, -eld (mil.)
pikatuli2; kiihkeä3 tuli2, -fotad -at
ketterä-, nopsajalkainen, -gående a. p.
nopeakulkuinen. -het -en nopeus3, nopsuus3,
joutuisuus3, (flinkhet) sukkeluus3,
vikkelyys3. -löpare pikajuoksija3, -löpning
pikajuoksu, -måleri pikamaalaus2.
-seglare pikapurjehtija3. -simmare pikauija,
-uimari4, -simning pikauinti3*. -skidare
pikahiihtäjä3. -skjutande a. p.
pika-am-puja4. -skjutningpika-ammunta3*.
-skrivare pikakirjoittaja4, -skrivning o.
-skrift pikakirjoitus2. -skrinnare
pikaluistelija3. -skrinning pikaluistelu2,
-springarepikajuoksija3, stålpikateräs2.
-svarv pikasorvi. -t adv. nopeasti,
nopeaan, nopsasti, joutuisasti, joutu 1111;
sukkelasti, sukkelaan; (snart) pian,
(flinkt) vikkelästi, väleen; (raskt)
rivakasti; snabbare än vanligt kiiruimniin
kautta; han kommer så s. som han kan
hän tulee minkä kerkeää, joutuu; sa s.
som möjligt mitä pikimmin, -tänkt -are
nopea-, nopsatuumainen; (-het -en
no-peatuumaisuus3). -åkare (veloc.)
pika-pyöräilijä2. -ångare pikalaiva2, -höyry,
snabel -eln -lar kärsä,
snack -et (samtal) pakina3; (pladder)
rupattelu2, loru, lörpötys2. -a I pakinoida;
(pladdra) rupatella*, loruilla,
lörpötellä*; (v alg.) (snylta) olla
kuokkavieraana. -sam -t -mare puhelias,
snagghårig -t lyhytkarvainen,
snap|pa I siepata*, sieppaista4; 5. upp m.
fi., se uppsnappa o. s. v.; s. efter ngt ta- |
voitella* jtk. -hane (sieppo)sissi3.
snaps -en -ar naukku*, ryyppy*,
snar -t -are pikainen, joutuisa; (snabb)
nopea2, nopsa; (snart förestående) lähei- ;
nen; en s. avresa pikainen, joutuisa
lähtö; var s. joudu pian, väleen! vänta
på ngns s—a återkomst odottaa jkta pian
palaavaksi; s. till vrede pikainen
(suuttumaan); pikavihainen; till att gråta
herkkä* itkemään; i en s. framtid
läheisessä tulevaisuudessa; med det snaraste
mitä pikimmin; s. att hjälpa (färdig) \
valmis, (villig) aulis auttamaan,
snara -an -or ansa2, paula2; (ögla) silmus2;
lägga ut s—or för fåglar panna, virittää
ansoja linnuille; falla i s—n (fig.)
joutua paulaan, ansaan; fånga ngn i sina
s—or kiertää* jku pauloihinsa,
snar I are 1) a. komp. pikaisempi5*,
joutuisampi5*; 2) adv. pikemmin,
joutuisammin, välemmin; (tidigare) aikaisemmin;
(hellre) ennemmin, mieluummin; jag
tror s. att han är rik än fattig
pikemmin, ennemmin, mieluummin luulen
hänet rikkaaksi kuin köyhäksi, -äst 1)
a. superi, pikaisin5, joutuisin5; med det
s—e mitä pikimmin; hetimmiten; 1 den
s—e framtiden lähimmässä
tulevaisuudessa; 2) adv. joutuisammin, pikaisiin
-min, kerkeimmin; som s. pikimmiten,
pi-kimmittäin; (som hastigast)
pikimmäl-tään. -fyndig sukkelaneuvoinen,
sukkela4; (-het -en sukkelaneuvoisuus3).
snark|a I kuorsata, -ning -en -ar
kuorsaus2.
snarjligen adv. piakkoin, kohdakkoin, -lik
-t (jkn, jnk) kaltainen, näköinen:
melkein yhdennäköinen (kuin jku, jk);
j-het -en (y h d e n) n ä k ö isyys3]. -mogen
aikaisin kypsyvä; aikainen; jfr
bråd-mogen.
snarreva -an -or (nässelsnärja)
humala-vieras.
snarrverk -et = (på orgor) pärrytin3*,
pärrälaitos2.
snarjsint -are pikavihainen, pikainen;
(-het -en pikavihaisuus3, pikaisuus3),
-skrämd -mt se lättskrämd, -sticken -et
-nare pikavihainen, äkkipikainen;
när-käs*; pian, helposti närkästyvä,
pahastuva; ( het -en pikavihaisuus3,
äkkipi-kaisuus3; närkkäys3). -stucken se
snar-sticken. -t adv. pian, väleen, kohta,
kiireesti, joutuin, joutuun; (genast) heti;
så s. som möjligt niin pian, väleen kuin
suinkin; mitä pikimmin; s. nog ennen
pitkää; piankin; så s. han blev mig varse
heti, kohta, hetikohta kuin. niin pian
kuin hän minut havaitsi; s. sagt
pian-aikaa; s. sagt mindre (nästan) miltei
vähempi, -trogen se lättrogen. -tänkt -t
-are nopsa-, sukkelatuumainen; jfr
snabbtänkt.
snask -et makeiset (-inen); (röra) sotku,
-a I (äta snask) syödä makeisia;
(smas-ka) syödä maiskuttaa*, -ig se snuskig,
snatta I näpistää, näpistellä; kähveltää*,
snatter -ttret rääkätys2; (sladder)
lörpötys2. -and (zo.) lörppösorsa.
snatteri -et -er näpistäminen, näpistely2.
-bot näpistelysakko*.
snattra I rääkättää*; (sladdra)
lörpötellä*.
snav|a I kompastua; (slinta) luiskahtaa*,
(halka) livetä*; s. mot en sten
kompastua kiveen, -ning -en -ar kompastus2,
sned -tt -dare vino, viisto; vinossa
(oleva); (vind) kiero; (lutande) kalteva;
kallellaan oleva; luisu; kaltto*; hon är s.
i ryggen hän on vinoselkäinen; s—a
mätningen (med.) viistomitta; s. vinkel
vino, viisto kulma; s. belysning (sido-)
syrjä valo; s. mun vino, väärä suu; .5—a
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>