Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - appellant ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
appellant
27
arbetande
szóratartás, engedelmesség 2. kat
sorakozó (parancshirdetésre); blåsa
~ sorakozót fúj 3. jog fellebbezés
appellant -en, -er jog: fellebbező
appellation -en, -er fellebbezés
appellations |domstol -en, -ar fellebbviteli
bíróság
appellativ nyelv I. s: -et, = v. -er
köznév II. adj: -t köznévi
appellera fellebbez
appendicit -en, -er orv:
féregnyúlványgyulladás, o vakbélgyulladás
appendix -et, — 1. függelék; melléklet
2. orv féregnyúlvány, o vakbél
applicera ráhelyez, ráilleszt, feltesz,
felrak; applikál; alkalmaz, használ
[vmire]; ad, juttat
applikation -en, -er ráillesztés;
alkalmazás; rátét, applikáció
applåd -en, -er taps,
tetszésnyilvánítás)
applådera (meg)tapsol
applådåska -n tapsvihar, viharos taps
apportera [-o-] oda- v. előhoz (kutya)
apposition -en, -er nyelv: értelmező
(jelző)
appretera tex kikészít, csinoz, appretál
appretur appretyr -en, -er tex:
kikészítés, appretúra
approbation -en, -er elfogadás,
jóváhagyás, helyeslés
approbatur (ett), plur: = elégséges
vizsga(érdem)jegy (egyetemen)
approbera elfogad, jóváhagy, helyesel
approximativ -t megközelítő,
hozzávetőleges
aprikos -en, -er kajszibarack(fa),
sárgabarackba) -kärna -n, -or kajszi- v.
sárgabarackmag
april (en) április; i början av ~ április
elején; narra ngn ~ vkivel áprilist
járat -narri -1, -skämt -et, = áprilisi
tréfa -väder -vädret áprilisi
idő(járása-szeszélyes v. változékony időjárás
aptera hozzá- v. ráilleszt, hozzáigazít,
-alkalmaz (på ngt vmihez, vmire)
aptit -en étvágy; ge ~ étvágyat csinál;
ha ~ på ngt étvágya v. gusztusa
van vmire; han är utan ~ (ő)
étvágytalan
aptitlig -t ízletes, étvágygerjesztő; átv
vonzó, bájos
aptit|lös -t étvágytalan -retande
étvágygerjesztő
ar -en v. -et, — ár (területmérték; =
100 m2J
arab -en, -er 1. arab (ember) 2. arab
telivér (ló)
Arabien npr Arábia
arabisk -t arab
arabiska -n 1. arab nyelv 2. plur: -or
arab nő
Arabrepubliken: Förenade ~ (az)
Egyestilt Arab Köztársaság
arbeta I. vt, vi 1. dolgozik; működik; ~
degen tésztát gyúr; fabriken ~r året
om a gyár egész éven át működik v.
üzemel; ~ för dagspenning
napszámbérben dolgozik; ~ på ackord
akkordban v. darabszámra dolgozik; ~ på
en fabrik gyárban dolgozik; ~ på v.
i åkern a szántóföldön dolgozik; ~ på
ngt dolgozik vmin, foglalkozik
vmi-vel; ~ på att förbättra maskinen
azon dolgozik hogy jobbá tegye a
gépet; ~ till examen vizsgára készül,
O magol; ~ ngn i händerna vkinek a
kezére dolgozik; bröstet ~de tungt
melle nehezen zihált; sjön ~r a
tenger erősen hullámzik 2. készít (av ngt
vmiből); ~s készül 3« megmunkál,
-művel; ~ i järn megmunkálja a
vasat; ~ jorden (meg)műveli a
földet II. ~ sig sjuk betegre dolgozza
magát; ~ sig trött fáradtra dolgozza
magát, elfárad a munkában III. (hgs
igek:) ~ bort eltávolít, eltüntet; ~ bort
fel leküzdi hibáját; ~ emot med händer
och fötter kézzel-lábbal ellene szegül
(v. ellenkezik); ~ sig fram utat tör
magának, keresztülvágja magát;
érvényesül, boldogul; ~ sig igenom
átrágja v. átdolgozza magát [vmin];
~ ihjäl sig agyondolgozza magát: ~
in ngt i ngt vmit bedolgoz v mibe ; ~ sig
in i ngt beledolgozza magát vmibe; ~
om átdolgoz, újra megmunkál; ~
undan a) gyorsan dolgozik, ég a
munka a keze alatt; b) elkészül [-[vmi-vel],-] {+[vmi-
vel],+} bevégez; ~ upp fellendít,
felemel; ~ sig upp felküzdi v.
feltornássza magát; boldogul; ~ sig ut
kiszabadítja magát, kivergődik,
kilábal; ~ ut sig agyon- v.
tönkredolgozza magát; megerőlteti magát a
munkában; ~ över tovább dolgozik,
túlórázik
arbetande dolgozó; működő; den ~
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>