- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
180

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - framtida ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

framtida

180

frasmakare

(nézve), ezentúl; för all ~ örök időkre;
ställa på ~en elhalaszt; under den
närmaste ~en a legközelebbi jövőben
framtida adj leendő, jövendő, jövőbeli
framtids|man -mannen, -män a jövő
embere -planer plur a jövőre
vonatkozó tervek -plats -en, -er jó
előléptetési kilátásokkal kecsegtető állás -tro
-n a jövőbe vetett hit -utsikter plur
jövőbeli kilátások
fram [till adv elöl, elül; előre, [vminek
az] elején v. elejére -träda -trädde,
-trätt 1. előlép 2. fellép, szerepel 3.
megjelenik, mutatkozik, szembetűnik;
felhívja magára a figyelmet;
kiemelkedik, kiválik, elüt -trädande I. adj
feltűnő, szembetűnő, kiemelkedő II. s;
-t, -n fellépés, szereplés;
megjelenés, feltűnés -tvinga -tvang, -tvungit

I. kikényszerít, kierőszakol, kicsikar 2.
kényszerít előremenni -vagn -en, -ar a
kocsi előrésze -visa be- v. felmutat

framåt I. adv előre, tovább; fortsätt ~ /
tessék előremenni!; gå ~ előremegy,
-halad; böja sig ~ előrehajol; fjorton
dagar ~ tizennégy napig, két hétig
(mostantól számítva) II. praep: gå ~
gatan végigmegy az utcán; ~ vägen
tovább az úton; ~ slutet av sommaren
a nyár vége felé III. interj előre!,
rajta!; ~ marsch/ előre indulj! IV.
adj o rámenős, céltudatos; törekvő;
törtető, stréber(kedő) -anda -n
rámenősség, vállalkozó v. támadó szellem,
célratörés -böjd -böjt, -lutad
előrehaj-lott, -dőlt -skridande I. adj
(előrehaladó, fejlődő II. 5: -t haladás,
fejlődés -strävande I. adj törekvő, igyekvő

II. s: -1 törekvés, iparkodás, igyekvés
fram|ända -n, -r [vminek az] elülső

vége, előrész -över I. adv (vmi fölött)
előre; II. praep: ~ slätten a síkság
fölött el v. tova
franciskan -en, -^franciskaner -n, =

ferencrendi (szerzetes v. barát)
franciskan(er)orden [-őr-] = (en)
ferenc-rend

frank1 -t őszinte, egyenes, nyílt, merész,
bátor; fesztelen; helt ~t nyíltan és
őszintén

frank2 -en, -er tört: frank (ember)

frankera bérmentesít

frankisk -í tört: frank

franko adv bérment(esít)ve, frankó

-kuvert -et, — értékcímlettel
nyomtatott levélboríték -stämpel -n,
-stämplar bérmentesítési bélyegző -tecken
-tecknet, = postai értékcikk
Frankrike (ett) npr Franciaország
franktirör -en, -er szabadharcos, szabad’

csapat tagja
Frans npr Ferenc
frans -en, -ar rojt
fransad rojtozott, rojtos
fransig -t rojtos

fransk -t francia; -t v. ~a bröd
franskbröd

franska 1. -n francia nyelv 2. (ett), plur:

= o franskbröd
fransk I bröd -et, = zsemle; zsúrkenyér
-klassicism -en irod: francia
klasszicizmus (XVII—XVIII, sz.) -vänlig
-t franciabarát
fransman -mannen, -män francia férfi;

fransmännen a franciák, a francia nép
fransysk -t: ~ visit rövid látogatás;

O bekukkantás
fransyska -n 1. plur: -or francia nő 2.
(marha)fartőhegy;
(borjú)vesepecse-nye

fransäs -en, -er francia négyes (tánc)
frappant feltűnő, szembeszökő, meglepő,

találó, frappáns
frappera 1. meglep, -hökkent;
szembetűnik, feltűnik; jag ~s av ngt (engem)
meglep vmi, vmi feltűnik nekem 2.
behűt (pl. bort)
frapperande feltűnő, szembetűnő;
meglepő

fras1 -en, -er 1. szólás(mód), kifejezés,
frázis; üres szólam v. szóbeszéd;
svarvade v. tomma ~er elcsépelt v.
üres szólamok; vanliga ord och ~er
általános szólásmódok 2. zenei
mondat, frázis
fras2 -et zizegés, suhogás, csörgés,
zörgés

frasa zizeg, serceg, suhog
fraseologi -(e)n, -er szólás- és
kifejezés-készlet, frazeológia;
szólásgyűjtemény

fraseologisk [-lo1-] -t frazeológiai
frasera tagol, frazíroz (szóbeli v. zenei
előadást)

frasfri -fritt frázismentes, egyszerű,
tárgyilagos

frasig -t ropogós (pl. sütemény)
fras|makare -n, = száj hős, fecsegő

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free