Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - isländska ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sländska
325
iögon(en)fallànde
isländska -n 1. izlandi nyelv 2. plur:
-or izlandi nő
islänning -en, -ar izlandi (ember)
isolation -en, -er 1. elszigetel(őd)és,
elkülönítés, elkülönülés, izoláció 2. fiz
szigetelőanyag
Isolator [-or] -n, *er szigetelő, izolátor
Isolera elszigetel, elkülönít,
isoler(ings)band -et, = szigetelő szalag
isoleringscell -en, -er magánzárka,
különcella -politik -en az elszigetelődés
politikája, izolációs politika
isop [-o-] -en nov : izsóp
Isotop [-ő’p] ren, -er vegy: izotóp
ispigg -en, -ar jégcsap
Israel npr Izrael (állam)
Israel -en, -er, israelier -n, = izraeli
(állampolgár)
israel(i)sk -t izraeli
israelit -en, *er izraelita, zsidó
israelitisk -t izraelita
is|rapport [-o-] -en, -er jégjelentés -regn
-et, = jeges eső -ränna -n, -or
hajó(zó)-út (feltört jégben) -skorpa [-o-] -n,
-or jégkéreg -skruvning -en
jégtorlódás -skåp -et, .= jégszekrény
istadig -f makrancos, csökönyös,
akaratos (ló; ember)
Istapp -en, -ar jégcsap
ister istret (sertés)háj; sertés- v.
disznózsír -buk -en, rar o pocak, potroh;
pocakos (ember) -haka -n, -or toka
(emberé) -måge -n, -ar isterbuk
Istid -en, -er jégkorszak
Istånd -v stånd 8. -sätta -satte, -satt
rendbe hoz, helyreállít, kijavít
Istäcke -t, -/i jégburok, -takaró
Istället adv ställe
is|upptagning -en jégkitermelés -vak
-en, -ar (jégbe vágott) lék -varning
-en, -ar figyelmeztetés a jégveszélyre
(sajtóban, rádióban) -vatten -vattnet
jeges víz
isydd -sytt fel-*v. rávarrott
isynnerhet adv különösen,
kiváltképpen
isänder (sänder) adv egyszerre
isär adv szét, széjjel, külön; ta(ga)
~ szétvesz, széjjelszed
isärtagbar -t szétszedhető
isättning -en, -ar 1. behelyezés,
beillesztés, betoldás 2. betét (ruhán)
Italien npr Olaszország
italienare -n, = olasz (ember)
italiensk -t olasz
italienska -n 1. olasz nyelv 2. plär:
-or olasz nő
itu adv ketté, darabokra, szét,
széjjel; gå mitt ~ középen el- v.
kettétörik; átv: ta <>> med ngn
elővesz vkit, lelkére beszél vkinek,
beszél vkinek a fejével; ta ~ med ngt
hozzáfog vmihez, nekilát vminek
ity conj: ~ att mivelhogy, minthogy,
mert
iver -n 1. buzgalom, buzgóság 2. hév,
hevesség, felindultság
Ivra: ~ för ngt buzgón fáradozik vmin,
vmiért lelkesedik, buzgólkodik
vminek az érdekében
Ivrig -t buzgó, szorgos, lelkes; heves;
vara ** på v. efter ngt áhítozik vmire,
feni a fogát vmire, töri magát vmi
után
iögon(en)fallande [-o-] szembetűnő,
szembeötlő, feltűnő
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>