- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
688

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - språkområde ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

språkområde

688

sprätta5

-mannen, -män nyelvész -område [-o-]
-t, -n nyelvterület -regel -n, -regler
nyelvtani szabály -rensning -en
nyelvtisztítás, purizmus -riktig -1 nyelvileg
helyes -riktighet -en nyelvhelyesség,
helyes nyelvhasználat -rör -et, =s
átv szócső, szóvivő, szószóló (för
-nek a); göra sig till ~ för ngt kiáll
vmi mellett
språksam -t beszédes; közlékeny
fipråk|sinne -t nyelvérzék; nyelvkészség
-skatt -en szókincs -skiva -n, -or
hanglemez idegen nyelv tanulásához
-spalt -en, -er nyelvrovat (újságban)
-studier plur nyelvi v. nyelvészeti
tanulmányok, nyelvtanulás
-undervisning ren nyelvoktatás, -tanítás
-vetenskap -en, -er nyelvtudomány,
nyelvészet -vetenskaplig -t
nyelvtudományi, nyelvészeti -vidrig -t a nyelv
szellemével ellenkező, nyelvileg
helytelen -vård -en nyelvápolás,
nyelvművelés -öra -t fül, hallás (vmely
nyelvhez); ha gott ~ jó nyelvérzéke
van

språng -et, = 1. ugrás; szökellés;
szökkenés, szökés; ta ett ~ ugrik
egyet, szökken; i ett ~ egy ugrással v.
szökkenéssel; vara ute på ~ o
kuncsorog, tekereg, csavarog 2. futás;
i fullt ~ teljes iramban v. sebességgel;
stå på ~ futásra v. ugrásra készen
áll, indulóban van; vara på ~ efter
ngn v. ngt futkos vki v. vmi után 3.
hág(at)ás, fedez(tet)és (ló;
szarvasmarha) 4. hajó fedélzet (hosszirányú)
hajlása v. lejtése
språng|bräde -t, -n ugródeszka (átv is)
-marsch -en futólépés -segel -seglet, =
ugrópönyva (mentéshez tűzvésznél)
-vis I. adj ugrásszerű II. adv
ugrásszerűeri, hirtelen(ül)
spräcka spräckte, spräckt, (meg- v.
elepeszt, eltör (pl. üveget, csontot); ~
skallen betöri a (saját) koponyáját,
koponyatörést szenved; ~ rösten erőlteti
a hangját, rekedtre kiabálja magát;
~ ngn i tentamen o vizsgán
megbuktat v. elvág vkit
spräckas spräcktes, spräckts (meg- v.
el)reped, (meg- v. el)hasad, eltörik
(pl. üveg, csont)
6präcklig -t pettyes, foltos, tarka
spräckt (spräcka) (meg- v. el)repedt,

(meg- v. el)hasadt, eltört; ~ porslin
repedt porcelán; bli ~ spräckas
spränga sprängde, sprängt I. vt (fel-)
robbant; szétrepeszt; fel- v, széttör;
szétszór, -ugraszt (pl. ellenséget);
~ ett tåg i luften vonatot a levegőbe
röpít (v. felrobbant); ~ banken
robbantja a bankot (játékban); ~ en
dörr fel- v. betör egy ajtót; ~ en häst
(egy) lovat agyonhajszol; ~ målsnöret
elszakítja a célszalagot (pl.
futóversenyen) II. vi vágtat; ugrat; ~ över
ett dike egy árkon átugrat III. (hgs
igek:) ~ borta) robbantás útján
eltávolít; b) elvágtat; ~ fram vágtatva
közeledik; ~ fram ur skogen az erdőből
elő vágtat v. előnyargal; sönder
szétrobbant; szétrepeszt
sprängas sprängdes, sprängts fel- v.
szétrobban; szétreped, -hasad; hans
hjärta slår som om det skulle ~ úgy
ver a szíve majd szétszakad
sprängbomb [-o-] -en, -er robbanóbomba
sprängd sprängt 1. felrobbant(ott);
szétrepeszteti; szétrepedt (vö. spränga);
en ~ bro felrobbant(ott) híd 2.
gyengén (be)sózott
spräng|kall -t nagyon hideg, zord.-kraft
-en robban(t)óerő -laddning -en, -ar
robbanótöltet -lärd -lärt nagy tudású,
nagyon tudós; han är ~ i sitt fack
kitűnő ismerője szakmájának -läsa
-läste, -läst (vi) o magol, bifláz(ik)
-medel -medlet, = robbantószer,
robbanóanyag
sprängning -en, -ar (fel)robbantás;
szét-repesztés; fel- v. széttörés; szétszórás;
robbanás; szétrepedés; szétszóródás
spräng|skott [-o-] -et, = robbantólövés,
robbantás -verkan = (en)
robbantó-hatás -värka -värkte, -värkt: det
sprängvärker rettenetesen fáj -ämne -t,
-n robbanóanyag, robbantószer
sprätt1 -en, -ar piperkőc, ficsúr, divatfi,

gigerli, jampec
sprätt2 -en: o sätta ~ på ngt lendületet
ad vminek; sätta ~ på ngn felélénkít
(v. svungba hoz) vkit
sprätta1 -de -t (v. sprätte, sprätt) vi
fi-csúroskodik, gigerliskedik, piperkőc v.
jampec módjára kiöltözködik v. feszít
sprätta2 sprätte, sprätt (vt, vi) 1.
kapirgál (tyúk) 2. fröccsent, spriccel;
fröcsköl; pennan sprätter a toll fröcs-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0712.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free