- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
151

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - J - Jakt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Jakt—Julafton

skall» caccia con battitori;
kan man få tillstånd att jaga
här? si può avere il
permesso di cacciare qui?
får man skjuta rapphöns nu?
ora si può ammazzare
starne?

tillåtelse att jaga, licenza di
càccia.

-bössa, fucile (m) da càccia,
-dräkt, abito da caccia,
-hund, cane (m) da càccia,
-mark: enskild /., bandita,
-tid, tempo della càccia,
-väska, carniera.
Jalusi, gelosia;
(fönster-J, persiana; gelosia.1
Jama, miagolare.
Januari, gennaio.
Japan, Giappone m.
-sk, giapponese.
Jasmin, gelsomino.
Jaspis, diaspro.
Jenny, Giovannina.
Jerusalem, Gerusalemme /.
Jesuit, gesuita m.
Jesus Kristus, Gesù Cristo.
Jo, si, sì!
Jockey, fantino.
Jod, iòdio.
Johan, Giovanni.
Johanna, Giovanna.
Johannes Doparen,
Giovanni-Battista.

Jord, terra,
-bruk, agricoltura m.
-brukare, agricoltore m.
-bavning, terremoto,
-fästning, inumazione /.
-isk, terrestre,
-klot, globo terrestre,
-skred, frana,
-våning, [pian] terreno.
Josef, Giuseppe, Beppo.
Josefina, Giuseppa.
Journal, diario.
Jovialisk, gioviale.
Ju mer — desto mer, più —
più;

ju förr dess hellre, più presto

sarà, e meglio sarà.
Jubel, giubilo.
Jubilera, giubilare,
-eum, giubileo;
det 25-åriga jubileet av, il
ventecinquésimo
anniversàrio di.
Jude, Giudeo (fem. -ea);
den vandrande j—n, l’Ebreo

errante,
-endom, giudaismo,
-isk, giudàico.
Jul, pasqua di Natale; Natale
m; (fior.) Ceppo;
vid julen, a Natale;
god jul! buon Natale! buone

feste [Natalizie]!
-afton, vigilia di Natale.

1 Persiane äro jalusier utanför fönstren, gelosie innanför;
de förra öppnas och stängas som fönstren (aprire, chiùdere),
de senare dragas upp och ned (alzare, tirare giù). Tende =
markiser.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free