- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
157

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - J - Järnväg ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Järnväg

157

salen! portatemi lo
scontrino nella sala d’aspetto!
kan jag ta det här med in i
kupén? posso tener questo
nella carrozza?
lägg mina saker på en
hörnplats i en rökkupé andra
klass! mettete la mia roba
su un posto nell’angolo nel
treno, seconda classe
fumatori!

hur mycket ska ni ha? quanto
dovete avere?

Vid tåget:

var står tåget till Rom? dove
parte il treno per Roma?
var är spåret n:r 4? il
quarto binario, dov’è?
är det här tåget till Siena?
è questo il treno per Siena?
hur länge dröjer det, innan
tåget går?1 quanto tempo c’è
ancora fino alla partenza?
har jag ännu tid att köpa
biljett? c’è ancora tempo di
prendere un biglietto?
när går nästa tåg till Siena?
a che ora parte il prossimo
treno per Siena?
kan man stiga in? si può
montare?

resa första klass, andare in
prima;

första klass, [icke] rökare!
prima per [non] fumare;
är det här en rökkupé? è
questo per fumatori?
var är en kupé, där rökping
är förbjuden? dov’è vietato
fumare?

tRökare», »Fumatori»;
* Rökning förbjuden*. Vietato
(Proibito) fumare;
»Damer».»Donne e ragazzi»;
finns det någon damkupé?
c’è un compartimento per
signore sole?

här finns ingen plats, qui
non c’è più posto;
var god och visa mig en plats,
vi prego di darmi un posto;
förlåt, är den här platsen
ledig? scusi, è preso questo
posto?

är det ingen genomgående
vagn till Rom? non c’è la
carrozza diretta per Roma?
var måste man byta för att
komma till Milano? dove
si cambia per Milano?2
är det förbindelse i Chiusi med
tåget till Rom? a Chiusi
c’è la coincidenza per Roma?
äro vi försenade? hur mycket?
siamo in ritardo? di quanto?

1 Med orden: »Signori, in vetturefi uppmanas de resande
att stiga in i vagnarna. * Pronti! Partenza/» ropa konduktörerna
omedelbart töre tågets avgång, sedan dörrarna tillstängts.

2 Vid bytesstationen ropas: Per Milano si cambia!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0161.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free