- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
169

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Klocka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klocka

Klocka (ring-), campanello;
(stor), campana;
(ur), orologio; se ur;
vad är klockan? che ora fa?
che ore sono?1
vet ni hur mycket k• Sr?
sapete, che ora fa?
vad visar er k’? che ore ha?
går er k- rätt? va preciso?

går denna k• lika med
stationsuret? quest’orologio è
regolato all’orològio della
stazione?

hur mycket går hon före? di
quanto va avanti?
går hon efter? va addietro?

hon går tio minuter efter,
ritarda di dieci minuti;

se på klockan, guardare all*
orològio;
jag har glömt att draga upp
min k; mi dimenticai di
caricare l’orològio;

min k’ går icke, il mio oro*
lògio non va;

klockan har stannat, s*è
fermato;
går ej rätt, va male;
hurudags går tåget till —? a
che ora parte il treno di —?
väck mig kl• 5, chiamatemi
alle cinque;

klockan är ett, è il tocco;
halv 1, sono le dódici æ
mezzo;

3 kvart på ett, manca un
quarto al tocco;
1 kvart på l ,h mezzogiorno
(mezzanotte) e un quarto;

hon fattas 1 kvart i 1, è il
tocco meno un quarto;

1 kvart över /, è il tocco e
un quarto;
huru dags? a che ora?
kL 2, alle due;
halv 2, al tocco e mezzo;

1 Den gamla italienska tideräkningen från 1 till 24, som,
beroende på solnedgången, ändras var 14 dag, är officiellt
avskaffad, men brukas ännu allmänt av befolkningen i mellersta
och södra Italien; i motsats därtill kallas vår timräkning ora
francese. Enligt den gamla timräkningen infaller solnedgången
året igenom kl. 24 (le ventiquattro eller notte) eller rättare en
halv timme förut; ty då solen försvinner vid horisonten, är
kl. 23%; skymningen varar % timme; sedan är kl. 24 och
det ringes till Avemaria. En timme före solnedgången: *alle
ventitre»; en timme efter solnedgången: »a un ora di notte»
o. s. v. — De italienska järnvägsuren äro indelta i 24 timmar
liksom i Sverige, räknat från midnatt till midnatt.
Järnvägstiden är densamma som i Schweiz, Tyskland, Sverige m. fi.
länder, tillhörande den andra zonen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0173.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free