- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
220

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - Matsmältning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

220

Matsedel—M aximum

raska på, ag har mycket
bråttom/ »/rrvitemi presto,
ho molta (uria!
det brådskar inte! non c’è
fretta!

skulle ni vilja äta middag med
mig? vorrebbe farmi il
piacere di pranzare con me?
tack, mycket gärna, è molto
gentile, molto volentieri!
mycken tack» men jag är redan
bortbjuden, tante grazie, ma
sono già invitato;
kypare, jag har bjudit tre
herrar till, cameriere, ho
ancora altri tre invitati;
kan vi få ett enskilt rum?
possiamo avere una stanza
separata?

sätt fram ett kuvert tilll
mettete un* altra posata!
tag bort det häri sparecchiate
qui!

passar ni bara upp på oss?
servite solamente noi?
giv oss ett lätt bordsvin!
dateci un vino da pasto
leggiero!

servera nästa ratti servite la

prossima portata!
få vi nu det bättre vinet?
bene, ora portate il vino
migliore!
börja hos den där herrnl
cominciate da quel signore!
servera nu kaffet och likören!
portate il caffè ed i liquori!

vilka cigarrer har ni? ch<
sigari avete?
får jag be om räkningenl ca*

meriere, il conto!
hur mycket gör det alltihop?

quanto fa tutto insieme?
se där, detta är för eder,
ecco, questo per voi.

Matsmältning, digestione /;
hava god m., far buona
digestione; dålig, cattiva; hava
dålig m., digerire a stento.

Matsäck, provvisioni / pl.;
skall man taga med sig m.P
bisogna portar seco
vettovaglie?

eller finns det överallt goda
värdshus? o troviamo
dappertutto buone osterie?
vad bör man helst ta med?
che cosa è meglio portare?

Matsäckskorg, cestino con
provvisioni.

Matt, spossato; stanco; fiacco;
(om färg), appannato;
bliva matt (färglös),
smontare; (om färg), appannarsi;
(i schack)* scaccomatto.

Matta, tappeto; (vid sängen),

scendiletto.
Mattias, Mattia.

Mattid, ora del desinare.

Mattighet, fiacchezza.

Matvaror, commestibili m
Pl.

-vin, vino da pasto.

Mausoleum, mausoleo.

Maximilian, Massimiliano.

Maximum, il massimo.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free