Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Skolflicka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Skola—Skonsamhet
315
(bora): — skall komma hit,
dite al — di venire qua!
vad skall jag göra därmed?
che me ne faccio?
skall jag göra det? devo
farlo?
Skolflicka, scolara,
-gosse, scolare m;
(i högre klasser) .studente m.
Skolka, se skolsjuka
Skollärare, maestro [di
scuola], insegnante m;
(vid högre läroverk),
professore m.1
-rum, -sal, scuola; aula,
-sjuk: vSa s., marinare la
scuola, salare.
Skomakare, calzolàio;
lapp-, ciabattino;
tag mått av mig till ett par
stövlar, pigliate la misura
d’un paio di stivali!
stövlar med skaft, stivali (m
pl.) alti;
halvstövlar, stivaletti m pl.;
ridstövlar, stivali (m pl.) alla
scudiera;
stövlor att begagna vid fiske,
stivali (m pl.) da padule;
usatti m pl.;
av lackerat läder, di pelle
lustra;
av ryssläder, di vacchetta di
Russia;
skor, scarpe / pl.;
lågskor, scarpe scollate;
gymnastikskor, scarpe da
ginnàstica;
snörskor, scarpe da
allacciare;
att knäppa, scarpe da
abbottonare;
med spännen, da affibbiarsi;
dansskor, scarpe da ballo;
tennisskor, scarpe da tennis;
ovanlädret, tomàio;
med tunna bottnar, a suola
sémplici;
dubbelbottnade, a suola
dóppie;
med låga [höga] klackar, con
tacchi bassi [alti];
halvsula, risolare;
för sko, rimontare;
laga, accomodare;
sätta nya resårer, riméttere
gli elastici;
nya stroppar, nuovi tiranti;
dessa stövlar äro för trånga
(stora), questi stivali sono
troppo stretti (larghi);
de klämma mig här, stringono
qui;
sätt dem på lästenl li metta
ancora una volta in forma!
de sitta mycket bra, stanno a
pennello.
Skona, risparmiare.
Skonare, goletta.
Skonsamhet, indulgenza.
1 Akademiskt bildade lärare hava titeln professore,
folkskollärare maestro. Samma skillnad mellan professoressa och
maestra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>