Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- B
- b ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
B
b -(e)t, -n вторая буква
шведского алфавита.
bább|el -let разг. болтовня́,
ле́пет.
bábbitsmetáll -en тех. бабби́т;
антифрикцио́нный мета́лл.
bábbla vi1 разг. болта́ть,
лепета́ть.
bábelstorn -et вавило́нская
ба́шня; перен. несбы́точные
мечты́.
babián -en, -er 1) зоол. павиа́н;
2) перен. челове́к с
отта́лкивающей вне́шностью.
bábord 1. inv. мор. ле́вый борт
(судна); 2. adv. «ле́во руля́!»
(команда рулевому).
bábords adv. мор. относя́щийся
к или находя́щийся по ле́вому
бо́рту; ~ljus -et, = мор. ле́вый
отличи́тельный ого́нь.
báby [bä́bi, тж. bébi] -n, -ar
(-er) ребёнок, младе́нец;
~útstyrsel -n прида́ное для
новорождённого.
bacíll -en, -er баци́лла;
~bä́rare -n, = бациллоноси́тель;
~dö́dande pa бактерици́дный,
убива́ющий баци́ллы.
bacíllfri a стери́льный.
back I -en, -ar мор. 1) бак
(носовая часть судна); 2) бачо́к
(для раздачи пищи).
back II adv. мор. наза́д!
(команда в машину); brássa ~ см.
bácka I.
back III -en, -ar спорт.
защи́тник.
bácka I vi, vt1 дава́ть за́дний
ход; перен. устраня́ться от
уча́стия в чём-л.; ǻngbǻten ~r
парохо́д идёт за́дним хо́дом; ~ in en
bil дать за́дний ход автомоби́лю.
báck|a II -an, -or обл. вид
перемёта.
backanál -en, -er вакхана́лия,
о́ргия.
backánt -en, -er, backantínn|a
-an, -or вакха́нка.
báckbroms -en, -ar тех.
коло́дочный то́рмоз.
báck|e -en, -ar 1) го́рка, холм;
приго́рок; útför ~n по́д гору;
úppför ~n в го́ру, на́ гору;
nédför ~n с горы́; ö́ver báckar
och berg ≅ по гора́м, по дола́м;
2) склон, скат; 3): fálla i ~n
разг. упа́сть; slå ngn i ~n разг.
сбить кого́-л. с ног; det kan du
slå dig i ~n på перен. разг. в
э́том мо́жешь быть уве́рен; ◇
kómma på bar ~ лиши́ться всего́;
régnet står som spön i ~n дождь
льёт как из ведра́; sákta i
báckarna! разг. споко́йно!, ле́гче
на поворо́тах!
báckfisch -en, -ar
(де́вочка-)подро́сток.
báckgång -en тех. обра́тныйход.
báckhár|e -en, -ar разг.
труси́шка.
báck‖hopp -et, = прыжо́к на
лы́жах с трампли́на; ~hóppare
-n, = прыгу́н на лы́жах с
трампли́на; ~hóppning -en прыжки́ на
лы́жах с трампли́на.
bácki|bróder -brodern, -brödrar
собуты́льник.
báckig a холми́стый.
báck‖klint -en, -ar василёк;
~klö́ver -n трили́стник го́рный.
báckkonduktáns -en физ.
обра́тная проводи́мость.
báck‖krön -et, = верши́на
холма́; ~lö́pning -en спорт.
ката́ние с гор на лы́жах.
báckning -en 1) враще́ние
про́тив часово́й стре́лки; 2)
движе́ние за́дним хо́дом.
bácksípp|a -an, -or бот.
простре́л, сон-трава́.
báckslúttning -en, -ar склон
холма́.
bácksmúltron -et, = земляни́ка
лесна́я.
báck‖spä́nning -en физ.
обра́тное напряже́ние; ~ström -men
физ. обра́тный ток электро́да.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0073.html