Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bördig ... - C
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bö́rdig I a роди́вшийся в,
ро́дом из; ~ från Láppland
уроже́нец Лапла́ндии.
bö́rdig II a плодоро́дный.
bö́rdighet -en плодоро́дие,
плодоро́дность.
bö́rja 1. vt1 1) начина́ть,
предпринима́ть, приступа́ть; ~ en
résa отправля́ться в путь; ~
kámpen вступи́ть в бой;
нача́ть борьбу́; ~
únderhandlingarna нача́ть перегово́ры; ~ en
debátt откры́ть пре́ния; ~ en
sång запе́ть пе́сню; jag ~r bli
húngrig я проголода́лся; jag
~r bli trött я начина́ю
устава́ть; ~ från bö́rjan начина́ть
снача́ла; 2) (+ inf.): ~ dágas
света́ет; ~ régna пошёл дождь; ~
grǻta запла́кать; ~ skrátta
засмея́ться; ~ skríka закрича́ть;
~ tála заговори́ть; 2. vi1 1)
начина́ться; kríget har ~t война́
начала́сь; fö́reställningen har
rédan ~t спекта́кль начался́; 2)
открыва́ться (о заседании);
mö́tet ~r собра́ние открыва́ется; ◇
till att ~ med a) для нача́ла;
b) во-пе́рвых.
bö́rjan inv. 1) нача́ло; från
fö́rsta ~ с са́мого нача́ла; från
~ till slut с нача́ла до конца́;
till en ~ для нача́ла; i ~
внача́ле; i ~ på maj в нача́ле ма́я;
2) исто́к; ta sin ~ проистека́ть
из.
börs I -en, -ar кошелёк.
börs II -en, -er би́ржа;
~affä́r -en, -er биржева́я сде́лка;
~mä́klare -n, = биржево́й
ма́клер; ~notéring -en, -ar
котиро́вка ку́рсов (на бирже); ~vä́rde -t,
-n биржева́я цена́, сто́имость.
bö́rting -en, -ar форе́ль.
bös a разг. серди́тый.
bö́ss|a -an, -or 1) ружьё; 2)
копи́лка; 3) тех. бу́кса.
bö́sskolv -en, -ar руже́йный
прикла́д.
bö́sskott (при переносе
bö́ss-skott) -et, = руже́йный
вы́стрел.
bö́ssmed (при переносе
bö́ss-smed) -en, -er оруже́йный
ма́стер, оруже́йник.
bö́sspip|a -an, -or ствол
ружья́.
bö́ta 1. vt1 1) плати́ть штраф;
2) обл. лата́ть, чини́ть; 2. vi1
поплати́ться; искупи́ть; han får
~ för sin dúmhet он
поплати́тся за свою́ глу́пость.
bö́ter pl штраф.
bö́tesbelópp -et разме́р
штра́фа.
bö́tfä́lla vt2 штрафова́ть.
bö́v|el -eln, -lar чёрт; för
~n! чёрт возьми́!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>