- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
446

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - insiktsfull ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

om ngt поня́ть, осозна́ть
что́-либо; ha djúpa ~er i en
vétenskap име́ть глубо́кие позна́ния
в како́й-л. нау́ке.

ínsiktsfull a рассуди́тельный,
благоразу́мный; о́пытный.

insinuánt [тж. -ángt] a
прибега́ющий к инсинуа́циям.

insinuatión -en, -er (злой)
намёк; инсинуа́ция.

insinuéra vi, vt1 внуша́ть,
намека́ть; инсинуи́ровать.

insistéra vi1 наста́ивать.

ínsjúkna vi1 заболева́ть.

ínsjúnken pa впа́лый; med
ínsjúnkna kínder со впа́лыми
щека́ми.

ínsjö -n, -ar 1) о́зеро; 2) pl
вну́тренние во́ды; ~fártyg -et,
= озёрное су́дно; ~físke -t
озёрное рыболо́вство.

ínskáffa vt1 раздобыви́ть.

ínsképpa vt1 1) грузи́ть на
су́дно; ~ trúpper грузи́ть войска́
на су́дно; 2) ввози́ть морски́м
путём; ~ váror från útlandet
ввози́ть това́ры из-за грани́цы.

ínskjúta vt4 вставля́ть; ~ en
ánmärkning вста́вить замеча́ние.

ínskrída vt4 принима́ть ме́ры,
вме́шиваться; polísen ínskred
mot demonstránterna поли́ция
вы́ступила про́тив
демонстра́нтов.

ínskrift -en, -er, inskriptión
-en, -er на́дпись (на памятнике
и т. п.
).

ínskríva vt4 1) запи́сывать;
lǻta ~ sig som médlem
записа́ться в чле́ны (общества); bli
ínskríven som studént быть
зачи́сленным, поступи́ть в вы́сшее
уче́бное заведе́ние; 2) мат.
вписа́ть.

ínskrivnings‖ávgift -en, -er
вступи́тельный взнос; ~|bok
-boken, -böcker во́инский биле́т.

ínskrä́nka vt2 ограни́чивать;
сокраща́ть; снижа́ть; ~ sína
fórdringar снижа́ть свои́
тре́бования; ~ sína útgifter
сократи́ть свои́ расхо́ды; ~ sig
ограни́читься; ~ sig till en
ánmärkning ограни́читься замеча́нием.

ínskrä́nkning -en, -ar
ограниче́ние, сокраще́ние; сниже́ние;
útan ~ неограни́ченно; med,
únder víssa ~ar с не́которыми
ограниче́ниями.

ínskränkt pa в разн. знач.
ограни́ченный; ~a ǻsikter
ограни́ченные взгля́ды; han är en ~
mä́nniska он ограни́ченный
челове́к; i ~ méning в у́зком смы́сле
сло́ва; léva ~ жить скро́мно.

ínskränkthet -en
ограни́ченность.

ínskä́rpa vt2 запечатлева́ть в
па́мяти; ~ ngt hos ngn внуша́ть,
стро́го прика́зывать кому́-л.

ínslag -et 1) текст. уто́к; 2)
перен. штрих, черта́.

ínslagsgarn -et, ínslagstråd -en
текст.
уто́чная нить, пря́жа.

ínslípa vt1 тех. притира́ть,
пришлифо́вывать.

ínslípning -en тех. прити́рка,
пришлифо́вка.

ínslúmra vi1 засыпа́ть.

ínsmíckrande pa льсти́вый.

ínsmúggla vt3 ввози́ть
контраба́ндой.

ínsmúggling -en контраба́нда,
ввоз контраба́ндой.

ínsmýga vt4 прота́скивать
(тайком); ~ sig вкра́дываться;
ett fel har ínsmugit sig вкра́лась
оши́бка.

ínsmö́rja vt2 сма́зывать.

ínsmö́rjning -en сма́зывание;
втира́ние.

ínsmörjningsapparát -en, -er
тех.
лубрика́тор, сма́зочный
аппара́т.

ínsnitt -et, = врез, зару́бка;
надре́з.

ínsnä́rja vt2 запу́тывать,
впу́тывать; перен. зама́нивать.

ínsnö́ad pa занесённый сне́гом.

ínsócknes a редк. живу́щий в
во́лости, припи́санный к
во́лости.

ínsóckra vt1 заса́харить; перен.
подсласти́ть.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0446.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free