Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - raritet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
гаг
— 775 —
raritét -en, -er рёдкость,
рёд-костный п^едмёт.
rårka vt1 обл. отделять олёней
из стада (по владельцам).
ras I -en, -er 1) раса; 2) порода,
ras II -et, = 1) обвйл; ~ i
gruva обвал в uiåxie; 2)
нейстов-ство; stormens ~ нейстовство
бури.
rasa vi1 1) обваливаться,
обрушиваться; tornet —г пег башня
обрушивается: 2) шалйть;
шу-мёть; 3) свирёпствовать;
ней-стовствовать; бушевйть (тж.
перен.)’, stormen —г бушует шторм;
sjukdomen —г свирёпствует
бо-лёзнь; ~ ut a) уняться, утйхнуть;
b) перебесйться.
råsande 1. ра яростный,
бё-шеный, нейстовый; i ett ~
tëmpo с бёшеной скоростью;
med ~ fart молниеносно,
быстро; det är så man kan bli ~ разг.
можно просто сойтй c yMå; bli ~
på ngn рассердйться на кого-л.;
2. adv. разг. yжåcнo; — hüngrig
yжåcнo голоден; ~ bra
замеіт-тельно, здорово.
råsbefryndad ра родственной
породы.
råsdiskriminéring -еп расовая
диcкpиминåция.
råsdjur -et, = породистое
животное.
rasérau/1 l^OMåTb, разрунть;
сровнять с землёй; 2)
уничто-жåть; — tullmurar уничтожить
таможенные барьёры.
raseri -(e)t 1) бёшенство; råka
i ~ прийтй в бёшенство; 2)
мания; 3) бёшеный HåTHCK (волн,
ветра).
raseriånfall -et, = npnnåÄoK
бёшенства.
raséring -еп разрушёние.
råsförbattring -en,
råsförad-ling -en улучшёние породы,
råshat -et påcoBafl нёнависть.
råshäst -en, -ar породистая
лошадь.
rask I -et разг. хлам; héla ~et
всё барахло.
rask II a 1) бодрый, здоровый;
~ och kry совершённо здоровый;
2) быстрый; ~ i vändningarna
проворный; fåtta ett ~t beslut
быстро решйться; 3) сйльный;
ett par ~a tag нёсколько
сйль-ных движёний.
råska vi1: ~ på торопйть; —•
på! торопйсь (-тесь)!, стешй(те)1;
~ på stëgen пойти быстрёе,
npnéåßHTb шагу; ~ sig спешить,
торопйться.
raskt adv. быстро, ловко,
rasp -en, -ar тех. påшпиль,
мотовйло.
raspa vt, vi1 1) o6pa6åTbmaTb
påшпилeм; 2) царапать (о пере)]
~ ihop ett brev быстро
Hauapå-пать письм®.
råsren а породистый, чистой
породы; ~a vålpar породистые
щенкй.
råss|el -let 1) шорох; 2)
грохот, шум; ~ av våpen бря^ние
оружием.
rassla vi1 1) шелестёть; 2)
шумёть, грохотать; бря^ть.
rast -en, -er 1) отдых,
передышка; ütan ~ och ro без
передышки; 2) пpивåл; hålla — сдёлать
привал; 3) перемёна (в школе)]
пауза; tiominuters — перерыв —
дёсять минут.
råsta I vi1 отдыхать, дёлать
пpивåл; — en halvtimme
отдохнуть пoлчacå.
rasta II vt1 прогуливать; ~
en häst прогуливать лошадь.
rastlös а неугомонный,
неуто-мймый.
råstlöshet -еп неутомймость.
råta vt1 npeneöperåTb,
брёз-гать чём-л.; отверзть что-л.
råte [rejt, тж. ret] -п, -г ком.
часть.
ratiiicéra vt1 ратифицйровать.
ratificéring -en, -ar,
ratifikation -en, -er ратификация.
ration [-tsj-] -en, -er 1) рацион,
паёк; 2) дача фypaжå.
rationalisera [-tsjo-] vt1
рацио-нализйровать.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>