Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rangla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ran
— 774 —
rar
rångla vi1 шататься,
rångli g a 1) неустойчивый; 2)
длйнный и худой.
rång|jskåla -n: placéra i —
усадйть, paccTåßHTb no påHry;
—skillnad -en разлйчие в чинах,
в påHre.
rångspersön -en, -er
высокопо-cтåвлeннoe лицо.
rank a 1) см. rånkig; 2)
стройный.
ranka I в выражении: rida
— Ka4åTbCH на коленях (у
взрослого— о ребёнке).
rank ja II -an, -or 1) лoзå
(виноградная), 2) вётка; 3) поэт.
стройная дёвушка, тростйнка.
rånkig а pacшaтåвшийcя,
неустойчивый; måTKHft.
rann impf. от rinna,
rånnsaka vt1 1) юр.
расслёдо-вать; разбирать (дело)’, 2)
изучать, проверять; — sitt minne
nocTapåTbCA вспомнить.
rannsakan inv. см.
rånnsak-ning.
rannsakning -en, -ar юр.
слёд-ствие.
rånnsaknings||domare -n, =
cy-дёбный слёдователь; —häkte -t
предварйтельное заключёние;
—protokoll -et, = протокол
слёдствия.
ransön -en, -er паёк, порция,
ransonéra vt1 распределять по
порциям, по naftKåM.
ransonéring -en
распределë-ние, выдача по талонам (при
карточной системе).
ransonérings||kort -et, =
пайковая KåpT04Ka; —systém -et, =
карточная систёма.
rånt|a 1. vi1 разг. носйться,
бё-гать; — på dans бёгать на TåHHbi;
— i väg убежать; 2. -an, -or
девчонка.
ranunk lei [-üngk-] -eln, -lar
бот. лютик,
rapid а быстрый,
rapiditét -en 6biCTpoTå.
rapning -en, -ar отрыжка,
rapp I -et, = удар, шлепок; ett
duktigt — сйльный удар (рукой,
кнутом).
rapp II \. а быстрый,
расторопный; — i tungan болтлйвый;
2. -et\ i —et тотчас,
моментально.
rapp III -en, -or вороной конь,
räppa I vt1 побйть; yflåpnTb.
råppa II vt1 штукатурить,
rappa III: — sig торопйться,
спешйть.
råppa IV vt1: — åt sig xßaTåTb;
присваивать.
råppakalja -n разг. чепуха,
чушь; det är réna —n это просто
чушь.
rappéll -en, -er отозвание
(посла и т. д.).
rappelléra vt1 oT3bißåTb (посла
и т. д.).
råpphet -en расторопность,
проворство.
råpphönia -an, -or куропатка
сёрая.
råppning -en штукатурка,
rappört [-årt] -en, -er 1) рапорт,
донесёние; доклад; åvge — om
доложйть, отчитаться; 2) [тж.
-år] связь, взаимоотношёние;
stå i — med ngn имёть
непосрёд-ственную связь с кем-л.
rapportéra vt1 докладывать,
panopToßåTb.
rappört||hund -en, -ar воен.
cвязнåя собака; —karl -en, -ar
воен. связной (сущ.).
rapportör -en, -er 1) докладчик;
2) тайный агёнт, осведомйтель.
råpptungad ра быстро
говорящий, сыплющий (слова)-, бойкий
на язык,
raps -en бот. рапс, сурёпица.
råpsfrö ~(e)t, -п собир.
сурёп-ное сёмя.
rapsodi -(е)п, -er рапсодия,
rapsédisk а несвязный,
rar а 1) мйлый, славный;
чу-дёсный; hon är söt och — она
очаровательна; 2) рёдкий; en —
växt рёдкое растёние.
råräng -en, -ar разг. мйлый,
милая (сущ.).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>