- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
797

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - robust ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rob

— 797 —

rom

мат; 3) реактивный (чаще
управляемый) снаряд; —våp len -net
реактйвное оружие.

robust а крёпкий, здоровый;
плотный.
röck I -en, -ar прялка.
röck II -en, -ar пиджак,
röckla -an, -or зоол.
пила–рыба.

rockad -en, -er шахм.
рокировка.

rockera vi1 шахм. рокироваться,
röck||hangare -п, = плёчики
(вешалка)-, —krågle -en, -ar
воротнйк пиджака; fålla upp
—kragen поднять воротнйк
пиджака; —vaktmästare -п, =
вахтер-гардеробщик; —ärm -еп,
-ar рукав пиджака,
rodd -en, -er грёбля.
roddarbänk -en, -ar банка
(скамья в лодке).

roddare -п, = 1) гребёц; 2)
разг. peHeråT, отщепёнец.

roddbåt -en, -ar гребное судно;
гребная шлюпка.

röddbåtsfl ott il j -en, -er
флотилия гребных судов.

rödd||färd -en, -er лодочная
прогулка; —klykla -an, -or
уключина; — regàttia -an, -or
спорт, гребные гонки, регата;
—sport -еп гребной спорт; —tur
-en, -er см. röddfärd.

rödjer (тж. ror) -ret, = руль;
lågga om rodret переложйть
руль; stå vid rodret стоять у
руля; lyda — слушаться руля;
sitta vid rodret перен. стоять
у кормйла правлёния; —blad
-et, = перо руля; —kätting
-en, -ar мор. цепной штуртрос,
röderlös а без руля,
röderok -et, = поперёчный
румпель.

rodi|um -et хим. родий,
rodna [rå-] vi1 (по)краснёть;
hon—de upp Över Öronen oHå
no-краснёла до ушёй.

rodnad [rå-] -en, -er 1)
румянец; 2) краснота; 3) поэт, цвет
зарй или 3aKåTa.

rododéndlron [rådådéndrån]
-rönen, = (-rer) бот.
рододён-Дрон.

rödön it -en мин. родонйт,
op-лёц.

roffa vt1 груб, грабить;
хватать, хапать,
röffare -п, = грабйтель.
röffarpolitik -еп грабйтельская
полйтика.
rofferi -(e)t, -er грабёж,
rogivande ра 1)
успокаивающий; 2) болеутоляющий.

rojalist [rå-] -en, -er роялйст,
монархйст.

rokoko [råkåkå] -n стиль
рококо; —möbel -n мёбель в стиле
рококо.

rolig а 1) 3a6åBHbift, весёлый;
ha —t веселйться; ha —t åt ngn
смеяться над кем-л.; det var
—t! как приятно!; забавно!,
здорово!; det är inte vidare —t
это не очень приятно; 2)
чуда-KÖßåTbift, странный.

rolighet -en, -er 1) 3a6åßa,
no-тёха; 2) шутка, острота; saga —er
острйть.

rölighetsmåkare -я, =
весельчак, шутнйк.

roll I [rål(l)] -en, -er роль;
fördéla —erna театр,
распределять роли; det spélar ingen
— это не nrpåeT рбли, это не
имёет значёния; spéla ut sin —
потерять своё значёние,
влияние.

roll II -en, -ar ав. штопор,
röll||förtéckning -еп театр,
спй-сок дёйствующих лиц;
—innehavare -п, = театр, исполнйтель
рбли.

rolös а не имёющий, не
3Håra-щий покоя.

rom I [råmm] -теп и Kpå;
lågga — MeTårb икру,
rom II [råmm] -men ром.
romån -en, -er poMåH.
romanésk а романтйчный,
меч-тåтeльный.

romån||förfåttare -n, =
рома-нйст (писатель)-, —hjåltje -en,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0797.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free