Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sjuksköterska ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sju
— 848 —
sjå
(врачом)-, -—rull I a -an, -or воен.
журнал для записи больных;
~rum -met, = комната больного;
~sal -en, -ar палата (в больнице).
sjukskotersk ja -an, -or
медицинская сестра.
sjükskoterske||byrå -n, -er
бюро по вызову медицинских
сестёр Hå дом; —sköl ja -an, -or
школа медицинских сестёр.
sjükstugja -an, -or сёльская
больница.
sjukvård -en уход за больным,
лечёние; privat ~ лечёние у
qåcTHoro Bpanå.
sjukvårdare -п, = caHHTåp.
sjukvårds||ånstalt -en, -er
ле-чёбница; —personål -en
медицинский персоі^л (лечебницы); —
soldåt -en, -er воен. caHHTåp.
sjumilaskog -en, -ar лесные
дёбри.
sjunde пит. седьмой; våra i
~ himlen быть на седьмом нёбе,
быть на верху блажёнства.
sjundedel -en ceflbMån часть,
sjunga vi, vt4 1) петь; ~ falskt
фалынйвить; — från blådet петь
с лиегё; — i kör ynåcTBOBaTb
в xöpe; ~ ett barn till söms
убаюкать ребёнка; 2) BocneeåTb;
sjungom studéntens lyckliga dar
поэт, давайте BocneeåTb påAocTH
молодости; ålltid — såmma
visa повторять одно и то же;
det sjunger i Öronen в yniåx
звенит; snön sjunger under fötterna
снег под HoråMH скрипйт; ~
ut sin méning выложить всё
начистоту, высказать своё
мнёние;— på sista vérsen подходйть
к концу, кoнчåтьcя; som de
gåmla kvittra de unga погов.
как CTåpbie поют, так молодые
верещат.
sjungande pa 1) поющий; 2)
певучий; våra — glad быть
в прекрасном настроёнии; med
sju ~ fart с бёшеной скоростью;
ett ~ pris сходная neHå.
sjunka vi4 1) опускаться;
снижаться; ~ till mårken опустйть-
cy на зёмлю; ynåcTb в
изнеможё-нии; ~ på knä опустйться на
колёни; vattnet sjünker Boflå
cпaдåeт; termométern sjönk till
fryspunkten термометр yпåл до
нуля; solen sjönk ned i håvet
солнце сёло в море; 2) тонуть,
пoгpyжåтьcя, идтй ко дну; båten
sjönk лодка затонула; 3) осёсть;
huset har sjünkit дом осёл;
vånta tills kåffet sjunkit ждать,
noKå гуща осядет; 4)
пoнижåть-ся, nåflaTb (о ценах и пр.)-, 5)
перен. nåflaTb, пасть; hans mod
sjönk он струсил; inte låta
modet ~ не терять надёжды; hur
djupt har han inte sjunkit как
нйзко он пал; — ihop cжимåтьcя;
<C> ~ i glömska быть прёданным
забвёнию, забыться; ~ i djup
sömn крёпко заснуть; ~ död
ned ynåcTb мёртвым.
sjünk||bomb -en, -er глубйнная
ббмба; ~timjmer -ret, = топляк
(затонувшее во время сплава
бревно).
sjurygg -en, -ar пинагор (рыба).
sju||siffrig a ceMH3Hå4Hbift;
—sitsig а семимёстный;
–stjärnorna pl астр, плеяды,
sjütti разг. см. sjuttio,
sjuttio пит. сёмьдесят.
sjuttionde пит. семидесятый,
sjutton [-ån] пит. ceMHåAuaTb;
«ф- dyrt som ~ чертовски дорого;
hjälp till för —1 да помогйте же,
чёрт возьмйі; fy ~! фу ты чёрт!
sjuttonde [-ån-] пит.
ceMHå-дцатый.
sjuttonhundratålet [-ån-]
во-ceMHåÄuaTbm век.
sjå -(e)t разг. тяжёлая работа,
sjåa vi1 работать (в порту).
sjåare -п, = грузчик (в порту).
sjåp -et, = см. sjåpa 1,
sjå-per.
sjåp ja 1. -an, -or разг. 1)
тру-сйха; 2) жeмåнницa, кисёйная
бåpышня; 2.: — sig глупо вестй
себя; жeмåнитьcя.
sjåp jer -ern, -ar разг. 1) трус;
2) манёрный мужчйна.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>