Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - slopning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
slo
- 891 —
slu
résan придётся отказаться от
мысли о поёздке.
släpning -en упраздиёние,
ликвидация.
slösill -en промысловая
(норвежская) сельдь.
slott -et, = 1) дворёц, замок;
kungliga ~et королёвский
дворёц; på —et в 3åMKe, во дворцё;
2) редк. поместье.
slötts||bro -п, -ar, —brygg ja
-an, -or подъёмный мост (через
ров); —flyglei -eln, -lar флйгель
дворца; —fögdie -en, -ar ист.
правитель замка, кастелян;
—fru -п, -ar владёлица или жена
владёльца замка; —grav -en,
-ar ров вокруг замка; — hérrle
-en, -ar владелец 3åMKa;
—kyrkla -an, -ол дворцовая
цёр-ковь; —park -en, -er дворцовый
парк; —ruiner pl развалины
замка; —torn -et, = бåшня замка;
—vakt -en дворцовая cтpåжa.
slovåk -en, -er словак,
slovåkisk а словацкий,
slovåkiskla 1) -an словацкий
язык; 2) -an, -or ^Oßå4Ka.
slovén -en, -er словёнец.
slovénsk а словёнский.
slovénsk|a 1) -an словёнский
язык; 2) -an, -or словёнка.
si udd ler -ret 1) болтовня;
чепуха; 2) невнятная речь,
лопотание.
sluddra vi1 бормотать,
лопо-тіть; — på målet говорйть
невнятно, лoпoтåть.
sluddrig а невнятный,
slug а хйтрый; лукавый; våra
ngn för — перехитрйть кого-л.;
man blir inte riktigt — på honom
разг. его не сразу раскусишь.
sluggler -ern, -ers (-rar) спорт.
грубый игрок.
sluggning -en спорт, грубый
стиль в боксе, тённисе и т. п.
slughuvud -et, -en разг.
хит-рёц.
sluka vtМ npo^åTbiBaTb;
поглощать; — orden глотать ^oßå;
— en bok проглотйть кнйгу; —
ngn med Ögonen пoжиpåть
кого-л. ^a3åMH.
slumkvarter -et, = трущоба,
slummer -n дремота, сон;
— kuddle -en, -ar думка
(подушечка).
slump 1) -en случай,
^ynåft-ность; av en — слу^йно; en
lycklig — счастлйвый случай;
2) -en, -ar остаток (товара)-,
köpa i — CKynåTb оптом за
бесцё-нок.
slumpa vt, vi1 npoÄaßåTb за
бесценок; — sig: det —de sig
så так вышло.
slümp||bitar pl oeråTKH,
отбросы; —pris -et, = бросовая
це-Hå; —våror pl бросовый TOßåp.
slumpvis adv. 1) ^y4åftHo; 2)
по случаю, оптом.
slumra vi1 ÄpeMåTb; — in
за-ÄpeMåTb.
slumrande pa дрёмлющий; —
ånlag скрытые способности.
slüngla 1. vt1 1) швырять,
ме-TåTb, KHAåTb; — en sten på ngn
бросить KåMeHb в кого-л.; —
ngt till mårken сбросить что-л.
на зёмлю; 2) 6pocåTb; —
vréd-gade blickar 6pocåTb свирепые
взгляды; — bort отшвырнуть;
— fram: — fram en beskyllning
обвинйть, броситьобвинёние
кому-л.; — ned скинуть, сбросить;
— ut выбросить, вышвырнуть; <>
slüngad honung очищенный мёд;
2. -an, -or npainå;
катапульта.
slunk -en, -ar разг. глоток,
slup -en, -ar 1) шлюпка; 2)
ист. шлюп, одномйчтовое
nå-русное судно; —roddare -п, —
гребёц шлюпки,
slurk -en, -ar разг. см. skvätt,
slusk -en, -ar, sldskler -ern,
-ar 1) o6opßåHeu; 2) Mep3åßen.
sluskig a 1) грязный,
нечистоплотный; 2) оборванный,
дра-ный.
sluss -en, -ar шлюз; —ens
fallhöjd BbicoTå падёния воды
в шлюзе.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>