- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
1023

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tillstånd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tii — 1023 — til

tillstånd II -et, = разрешёние;
med véderborligt — с
официаль-ного разрешёния.

tillstånds|jbevis -et, =
письменное разрешёние; —verb -et, =
грам. глагол состояния.

tillstädes adv.: våra — быть
налицо, присутствовать;
—vårande ра присутствующий;
—värö -п присутствие.

tillstådja vt2 уст. разрептть,
позволять.

tillstädjan inv., tillstädjelse -п
уст. разрешёние, позволёние.

tillställa vt2 nepeAaeåTb;
пере-cbwåTb; — ngn ett pakét переслать
кому-л. посылку.

tillställare -n, = 1) лицо,
передающее что-л.; 2) устройтель.

tillställning -en, -ar 1)
npå3fl-нество, вечерйнка; 2) перен.
пред-стазлёние; vad är det här för
— ar? разг. что здесь происходит?

tillständiga подходящий,
надлежащий; прилйчный.

tillstänga vt2 прикрывать,
за-KpbieåTb.

tillstöta vi2 npHMbiKåTb;
гра-нйчить.

tillstötande ра 1)
примыкаю-щий; гранйчащий; 2) BHe3ånHO
вознйкший.

tillsvidare (обычно раздельно)
adv. noKå, впредь до изменёния.

tillsyn -en присмотр, надзор;
stå under ngns — быть,
находйть-ся под чьим-л. присмотром,
на-блюдёнием.

tillsynes (обычно раздельно)
adv. по-вйдимому; han är —
åldrig här он по-вйдимому здесь
не бывает.

tillsåga vt2 1) оповещать; 2)
умзывать; прикйзывать.

tillsägelse -п, -г yKa3åHHe;
приказ.

tillsända vt2 npncbuiåTb,
доставлять.

tillsändning -en присылка,
до-CTåßKa.

tillsåtta vt2 1) добавлять,
прибавлять; 2) HaaHa4åTb (на долж-

ность)-, — en ny styrelse H36påTb
новое правлёние.
tillta см. tilltaga,
tilltag -et, = 1) попытка; ett
djärvt — смёлая попытка; 2)
выходка.

tilltaga (тж. tilltå) vi4
прибавлять (в весе, росте)-,
увелй-чиваться; kölden tilltår мороз
усйливается

tilltågande 1. ра
прибавляющийся; med — håstighet с
увеличивающейся скоростью; 2. -t
усилёние; våra i — усйливаться,
растй.

tilltågen ра: för högt —
завышенный.

t fi 1 tagsen [-åcks-] а
предприимчивый; смёлый.

tilltågsenhet [-åcks-] -en
пред-приймчивость; смёлость.

tilltal -et, = 1) обращение
(речь, слово)-, 2) уст. выговор,
3aMe4åHiie; 3) юр. обвинёние;
ställa ngn under — привлёчь
кого-л. к отвётственности.

tilltåla vt1 1) заговорйть с
кем-л.; обратйться к кому-л.;
— ngn på ryska заговорйть с
кём–либо по-русски; 2)
noHpåBHTb-ся; tåvlan —г oss картйна нам
поі^вилась; 3) юр. обвинйть;
4) уст. сдёлать выговор.

t ill talan de ра
привлемтель-ный, приятный.

tilltals|jform -en, -er грам.
об-ращёние; —namn ймя при
обра-щёнии.

tilltrampa vt1 yTånTbmaTb.
tilltråssiad ра запутанный,
спутанный, в беспорядке; ett
till-tråsslat fall запутанное дёло.

tilltro 1. -п довёрие; vinna —
3aBoeßåTb довёрие; 2. vt3: — ngn
ngt C4HTåTb кого-л. способным
на что-л.

t fil tråckla vt1 намётывать,
смётывать.

tillträda vt2 1) вступать; —
ett ämbete BCTynåTb в должность;
2) поддержать; — ett beslut
поддержать решёние.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/1023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free