- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
193-194

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bibehålla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

verbo adjungere (admiscere) aliam
quandam notionem, notionem t. ex.
turpitudinis (dåligt b.) l. blott turpitudinem.

Bibehålla: tenere (sua); retinere (jus);
obtinere (jus; regnum); servare,
conservare, tueri; manere, permanere in
possessione rei; b. en egenskap retinere
(virtutem; caritatem in alqm, C. de Am. §
70); b. en wana tenere, servare morem,
consuetudinem; b. en mening tenere
sententiam; manere, persistere, perstare in
sententia, in proposito, in suscepto
consilio; non mutare sententiam (wanligare
är behålla); b. wid en syssla alicui munus
prorogare; b-s wid en syssla (continuare
magistratum), retinere munus; b. (häfda)
sitt goda namn, sitt anseende famam,
existimationem tueri, servare. -hålla sig:
servare se (om person), t. ex. castum
integrumque; - non mutari; manere
(mansit illius forma, pulcritudo; caelum
mansit serenum per XXX dies; institutum -
sed - mansit); stare (nedum sermonis stet
honos et gratia vivax, Hor.); constare;
valere; tenere (tenet fama, L.); - b. sig i,
wid ngt tenere, retinere, servare (jfr
Bibehålla).

Bibel: biblia (n. pl.; grekiskt ord); sacra
scripta.

Bibetydelse: detta ord har en föraktlig b.
huic voci admixta, adjuncta est, inest in
hac voce quaedam contemptus l. vilitatis
significatio; vile quiddam, abjectum
quiddam habet haec vox.

Bibliotek: bibliothēca (gr. ord); en
enskilds b. librorum copia, libri alicujus.
-karie: bibliothecarius; praefectus
bibliothecae.

Bibringa: b. ngn kunskaper tradere
(inculcare, si tardior est, C.) alicui alqd;
docere alqm alqd; b. ngn en föreställning, en
fördom afferre alicui opinionem, imbuere
alqm opinione, errore; ad sententiam
perducere; b. ngn en öfwertygelse persuadere
alicui, esse alqd.

Bida: exspectare, opperiri.

Bidrag: 1. i allm.: id quod confertur
ad rem, valet, pertinet ad rem, quo quid
juvatur, augetur; lemna ett b. (se
Bidraga), wara ett (wigtigt, förtjenstfullt) b. till
ngt multum valere ad rem, adjuvare rem,
adjumentum afferre ad rem: denna bok är
ett wigtigt b. till Roms literaturhistoria ad
literas latinas cognoscendas hic liber
aliquantum attulit adjumenti, literis latinis
plurimum lucis attulit; hoc libro literae
latinae non mediocriter illustrantur. —
2. särsk.: b. i penningar l. waror till ett
företag: collatio (sammanskott i abstr. men.:
c-m facere); stips (penningebidrag till
wälgörande l. religiöst ändamål: stipem
colligere, cogere - samla, conferre - göra,
gifwa); symbola (Pt.), collecta (C.) b. till
gästabud (collectam a conviva exigere);
tributum (skatt).

Bidraga: 1. om personer: a. i allm.:
conferre alqd (med ngt) ad, in rem till ngt
(pecuniam in commune; in vitae
societatem studium, operam, facultates - med
sitt arbete, med sin förmögenhet - c., C. de
Off. I. § 29); afferre (in medium
communes utilitates); b., lemna bidrag till
kännedomen af sitt folks öden (till sitt folks
historia), till ngns karakteristik afferre alqd, quod
ad res gestas populi, quod ad mores
alicujus cognoscendos pertineat
(magnopere, valde lemna ett wigtigt, wärderikt
bidrag; jfr juvabit me memoriae rerum
gestarum principis - populi consuluisse att
hafwa efter min förmåga b-it, lemnat mitt
bidrag till -, L. praef. 1; - ut laudem
eorum -, quantum ego possem, ab oblivione
hominum vindicarem, C. de Or. II. § 7);
(operā, facultatibus) adjuvare alqm, alqd;
adjumentum afferre ad rem (ett företag,
en utweckling, t. ex. ad cives excolendos,
ad victoriam); augere (b. till en summa,
till att öka ngt - rem publicam a.
imperio, agris o. s. w.); han bidrog mycket till
segren ad victoriam (obtinendam) ejus
opera plurimum valuit; ut vincerent
Romani, ejus opera maxime effectum est. —
b. särsk. med penningar l. deras wärde b. till
ngt: conferre alqd ad rem (se ofwan);
collationem facere, stipem conferre;
symbolam, collectam dare ad convivium; in
partem impensae venire. — 2. om saker:
valere (multum, plus, plurimum),
pertinere (magnopere, vehementer) ad rem;
adjuvare, adjumentum afferre ad -.

Bifall: assensus, assensio (instämmande
i ngt); approbatio (godkännande); venia (=
samtycke, tillstånd); yttra sitt b. till ngt (ss.
sant) assentiri alicui rei; med
handklappning, rop tillkännagifwa sitt b. plausu,
clamoribus probare alqd, plausum dare,
plaudere alicui rei; högljudt b. clamores et
plausus; under allmänt b. acclamantibus,
plaudentibus cunctis; skänka sitt b. åt ngt
(ss. riktigt l. nyttigt) probare, approbare,
laudare alqd; winna ngns b. assensum,
approbationem alicujus movere; probari,
placere alicui; - gifwa sitt b. till ngt (till
att ngt sker) veniam dare; concedere,
comprobare alqd; utwerka ngns b. veniam
impetrare ab alqo; impetrare, ut alqd
facere, fieri liceat.

Bifalla: (motswarar Bifall blott i bet.:
samtycke, tillstånd; synon.: willfara, bewilja):
b. ngns anhållan: veniam dare petenti,
concedere (ut fiat alqd).

Bifallsrop: clamores (secundi);
acclamatio (L.); helsa med b. acclamare alicui,
clamoribus probare l. laudare alqd.
-yttring: approbatio; plausus et clamores
(excitare wäcka, framkalla).

Biflod: flumen, quod in flumen influit.

Bifoga: addere, adjungere, subjungere;
adjicere, subjicere.

Biform: varietas.

Bifråga: secunda quaedam quaestio;
quaestio subseciva (jfr Bisak); till denna

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free