Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Framföra ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— 2. i oeg. men. (utmärkande företräde): ante
(med ack., eller ss. sammansättningsdel i verb
med indirekt objekt i dativ; facundiā ante
alqm esse - stå, antecellere alicui,
anteponere alqm alicui); praeter (med ackus.);
prae ss. sammansättningsdel i verb med
indirekt objekt i dat. - praestare alicui stå f.
ngn, praeferre alqm alicui föredraga ngn
f. ngn); f. allt ante omnia; imprimis;
praecipue; f. alla andra praeter ceteros
(florere, C. de Am. § 4); döden är att
föredraga f. träldom och wanära mors est
servituti et turpitudini anteponenda; jag
föredrager att wara fattig och fri f. att wara
rik och slaf malo egere et liber esse quam
dives esse et servire (praestat egere et
liberum esse et cet.).
Framföra: 1. eg.: producere (in
conspectum alicujus; in contionem, in scenam);
proferre (testem); inducere (in scenam -
ngn på scenen). — 2. muntligen: a. =
frambringa, få fram ett ljud: edere (vocem). —
b. = framställa, frambära: afferre (causam,
defensionem skäl, ursäkt; nuntium helsning);
deferre, perferre ad alqm (nuntium,
negotium, optata, preces - en helsning, ett
ärende, en önskan, en bön); referre ad alqm
(nuntium, responsum, mandatum ngns
swar); f. ngns helsning (= wälgångshelsning)
salutare alqm alicujus verbis; f. ngns
tacksägelse gratias agere alicui (verbis
alicujus); jfr Frambära.
Framgent: ab hoc l. illo tempore -
semper, perpetuo; usque; protinus (sic vives
p., ut -, Hor.); porro (fac eadem sis p.,
Pt.); han förblef allt f. deras wän ab illo
tempore perpetuo iis favebat, amicitiam
inviolatam servabat, in amicitia inviolate
sancteque manebat; han gör allt f. samma
påstående pergit idem contendere.
Framglida: labi (labitur uncta carina,
Enn.; avis per āera); procedere (classis,
Vg.); leniter ferri.
Framglänsa: elucere, interlucere.
Framgräfwa: eruere; effodere.
Framgå: 1. med konkreta subjekt: prodire,
progredi, procedere (homo; funus - liktåg;
sidera); med mod f. på den beträdda banan
quam viam iniit, eā fortiter progredi. —
2. impers.: det framgår af ngt = det wisar
sig, följer af -: emergit, apparet, elucet
med ack. och inf.; efficitur, sequitur (med
ack. och inf. l. ut och konj.); af redowisningen
f-r, att utgifterna öfwerstigit inkomsterna med
2000 sestertier ex rationibus confectis (l.
redditis) apparet, duobus milibus aeris
plus expensum quam acceptum esse.
-gång: res prosperae, prospera fortuna;
successus (inceptis prosperis s-us dare,
L.); processus (p-um optare alicui);
prosper eventus; prosperitas (tanta p.
Caesarem consecuta est, N.); jag har honom
att tacka för mina f-r quod incepta
prospere cesserunt, illi debeo; stolt öfwer sina
f-r rebus prosperis (victoriā) elatus;
missunna ngn hans f. alicujus prosperitati,
rebus prosperis, felicitati invidere; önska
ngn f. successum alicui velle; favere
alicui; optare, ut alicui prospere res
succedat, cedat; hafwa, röna f.
prospera fortuna uti; rem bene gerere; alicui ex
sententia procedit eventus, exitus (C. de
Or. I. § 123); alicui prospere succedit,
cedit res, negotium; ex voluntate fluunt
res; quod vult, assequi, consequi; med f.
prospere; feliciter; bene; ex sententia;
ex sua voluntate; icke hafwa f. nihil agere;
rem male gerere; operam perdere;
frustra anniti; non consequi l. assequi id,
quod vult l. sequitur; utan f. infeliciter
(temptare, L.); non satis ex sententia;
frustra; nequicquam; han egnade sig med
f. åt filosofiens studium multum profecit,
magnos progressus fecit in philosophia;
med föga f., utan f. egna sig åt en sak
parum proficere in alqa re; han försökte sig
med f. ss. skald, i flere grenar af poesien
carminum laude floruit, multa laude
versatus est in omni genere poēsis; attigit
etiam poēticen; hafwa f. hos ngn probari,
placere alicui; impetrare ab alqo (quod
petit); hafwa f. i sin ansökan creari;
tribus conficere; designari; icke hafwa f. i sin
ansökan repulsam ferre; ett på f-r rikt lif
vita prosperitatis l. felicitatis plena.
-gångsrik: prosperitatis l. felicitatis
plenus. -gången = förliden: praeteritus;
dagen är f. dies praeteriit, lux occidit.
Framhafwa: exhibere, proferre, sistere
(ad judicium).
Framhjul: rota prior.
Framhålla: 1. eg.: protendere, exhibere,
porrigere; hålla fram åt, mot, för ngn:
obtendere, ostendere, ostentare alicui alqd
(wisande, erbjudande, hotande - passum
capillum; jugulum pro vita alterius;
gladium alicui); intendere, intentare (med
hot f.). — 2. oeg.: med ord (l. handling) f.:
a. i allm. = påpeka, wäcka uppmärksamheten
på ngt: commemorare, exponere;
ostendere, monstrare (alicui alqd); monere,
docere alqm de re, alqd esse; f. ngns
förtjenster l. fel commemorare vitia, virtutes
alicujus; fortunae bona exponere (C. de
Or. II. § 45); f. det wackra, det orätta i ngns
beteende ostendere, quam bene, quam
turpiter fecerit; f. faran af ngt quanto in
periculo res versetur, monere; f. wigten af
ett skyndsamt afgörande monere, quanta
opus sit celeritate, quantopere maturato
opus sit; han framhöll (= gjorde gällande),
att ingen gjort mera än Crassus för det
allmänna docuit Crasso neminem ad
communem salutem plus attulisse adjumenti.
— b. f. ss. ett mönster: proponere (alqm
tanquam exemplar ad imitandum). — c.
pregnant = lägga särskild wigt på ngt, med
skryt, beröm (mera sällan med klander) f.:
ostentare (f. sig sjelf l. ngt, som tillhör en
sjelf - se, prudentiam, triumphos suos);
praedicare (de alqo - f. ngn; virtutes
alicujus - ngns förtjenster); laudare (eum
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>