Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Till Lissabon som styrman
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Grefven for då ganska nöjd bort, och jag gick in
till min värd, förebar det jag som okänd i staden
behöfde en vägvisare, och bad honom skaffa mig en
hyrlakej, som kunde fransyska och portugisiska. — ” Jag har
en gesäll, beskedlig, trogen och artig gosse, född.i
Orleans, som varit här i landet 10 år, talar bägge språken
väl, har god conduite, så att jag kan repondera för hans
trohet. Jag skall straxt skicka honom upp till er.” —
Jag gick upp i mina rum, dit denne unga karlen, hvars
namn var Poli, straxt kom. Hans glada och goda min,
hans lätthet att tala och hans fria fasoner stod mig an.
Vi ackorderade, att han skulle som lakej passa mig upp,
under den tid jag vore i land, och som jag ärnade
changera habit, frågade jag, om han kunde frisera. Ja, det
vore hans profession, och hoppades göra mig till nöjes.
Andra morgon kl. 7 kom Poli upp med min frukost
af en tass chokolad, en biscuit och ett glas vatn. Jag
började då straxt kläda mig uti min bästa
sommarklädning. Poli hade mycket göra att först klippa mina hår
och sedan frisera dem med papillotes och bränntång, det
han rätt artigt gjorde.
[T.: ekiperar sig därpå och köper till kläder] ett
brocheradt franskt droguet, pärlfärgadt, till ena klädningen
med coleur de rose taftsfoder och ett rödt silfvertyg till
vast a part med silfvertradsknappar, till den andra
klädningen ett lika tyg himmelsblatt med hvitt foder och en
med en guldranka latt broderad hvit vast med blomster,
hvartill togs guldtradsknappar, och sedan svart gros de
Naples till 2 par boxor, hvarefter jag ater for hem och
skref till Sverige till baron Cedercreutz och till min
fader.
Då mina bägge bref voro färdiga, tog jag dem med
mig kl. %’ 1 pa börsen och förordsakade uti min ombytta
dräkt mycken glädje hos dem, som åstundat se mig
omkladd. Bourgerin i synnerhet var obeskriflligt glad och
embrasserade mig, men visste ej, huru han nu skulle
titulera mig, annat än endast monsieur. Arfvidson kom
äfven till mig med en compliment och mera vänlighet, då
jag upplyste honom, att hans fråga varit vållande till det
korta svaret, emedan jag ej vore van vid ett så abstrakt
154
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>