Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•350
på sin post från kl. 10 f. m. till i 8 på aftonen.
Oupphörligt hade hans röst ljudit till den omkring honom böljande
hopen: »kommer hit oeh tagen för intet!» Huru försmälte
ej i min själ hvarje skärande missljud, hvarje oharmonisk
ton i lof och pris. vid tanken på den kärlek, som kan
tvinga menniskor att offra tid, penningar, ja, bela sin tillvaro
för att bibringa sina medmenniskor kunskap om det enda
nödvändiga. Här, midt i det brusande menniskohvimlet
om dagen, gå missionärer omkring, fullastade med böcker,
dem de räcka åt den förstkommande, ofta derför
emottagande han och spott till tack; här sitter om qvällen ännu
de unga männen och qvinnorna i kiosken och tillropa den
hemvändande, sitt: »kommer hit!» Hvarje dag predikas tre
à fyra gånger i »Salle évangelique», om söndagen till och med
hvarje timme på olika språk.
Det är godt och ljufligt, att här, der sinnet så lätt
lockas till öfverskattande af menniskans intellektuella kraft och
förmåga, der hufvudet svindlar vid åsynen af de konstens
och industriens underverk, som menniskosnillet frambragt,
der stoltheten hviskar till oss: fall ned och tillbed. .. dig
sjelf! det är godt och ljufligt att här blifva påmind om den Ende,
som är värd tillbedjan, att blifva påmind om sin egen
ringhet och oförmåga att skapa något, som räcker tiden ut,
något som är oförgängligt.
o o o o
Paris den 2H Augusti.
Nu äro vi just färdiga att gå till vår fransyska lärarinna.
Det är ett original, må du tro. En af kamraterna ville nöd-
o ’
vändigt taga fransyska lektioner, medan vi voro här, och jag,
som alltid är med när det gäller att lära, samtyckte. Vi
sökte upp en bekant engelsk fru, bosatt i Paris, och fingo
af henne anvisning på en stor flickpension, hvars
föreståndarinna, M:lle de B., borde kunna ge oss alla önskade
upplysningar. Tänk dig vår häpnad, då vi presenterades för
Mademoiselle och ej begrepo ett ord af hvad hon sade, ocli då
dertill vår ledsagerska, efter några minuters underhandling,
hugnade oss med underrättelsen, att Mademoiselle behagade
sjelf åtaga sig vår undervisning.
»Hon sjelf!» utbrast jag, »med detta grötlika uttal!
—-dessa obeskrifliga strupljud!»
Jag lugnades med underrättelsen, att M:lle visserjjgen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>