Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’366
etarne vid Piazza del Popolo och stannar dem vid Colonna.
Den först ankommande får ett pris.
Under de följande dagarne var jag dels åter i vagn,
dels till fots, dels äfven en gång på balkong. Sedan den
första pojkaktiga leklusten hunnit gå öfver såg jag de
följande dagarne bättre. Och, i sanning, här var mycket att se.
En sådan samling skönheter möter man kanske aldrig.
Ro-marinnan är verkligen, jag säger ej så tjusande, men slående
vacker. Små fint krökta näsor, stolta pannor, fina och
något långa halsar, samt lifsmärta men stolta figurer — allt detta
bildar en typ, hvilken jag förut ej sett maken till. I
synnerhet kan romarinnan verkligen vara bländande vacker,
när hon är i nationel Albanodrägt, med rödt lif och kjol
samt hvitt förkläde och bröststycke, håret bart, med en
ofantlig silfver- eller briljanterad pil genom flätan. Jag såg en
afton på Teatro Apollo tre systrar i en loge, alla i
Al-banodrägten. Det var verkligen grannt, att se dem med
sina präktiga armar i en egendomligt vårdslös och dock stolt
hållning, stödjande sig mot logekanten och blickande kring
sig, med en uppsyn som kände de sig vara drottningar alla tre.
Den sista Carnevalsdagen, sedan hästloppet på
vanligt sätt försiggått, började den bekanta Moccoli-festen.
Vagnar och menniskor strömmade in på Corso igen, och liksom
genom ett trollslag tände sig mångtuscnde små ljus i
vagnar och fönster — öfverallt! Det glimmade och gnistrade
ända upp ifrån Capitolium och ned till Piazza del Popolo.
Derefter börjades leken (annat kan man väl ej kalla detta
uppträde?) med utsläckandet af hvarandras ljus. Det var
ett väsen! Jag hade i synnerhet att göra med en liten
förtjusande söt engelska, som retade mig med sitt ljus från en
balkong och trotsade mig att släcka flamman, men det
lyckades dock slutligen efter stor förstöring af blommor och
konfekt. Engelskan var bra; men det är dock en olycka, att
mer än hälften, tror jag, af alla deltagare i Carnevalen är
— utlänningar. Detta har bland andra drifvit
confetti-bruket till missbruk. På slaget en qvart till åtta ringdes till
aftonbön. På en gång släcktes alla ljus; alla dessa otaliga
och olika rop tystnade tvärt; man hörde blott det döfva
bullret af bortrullande vagnar, det nyss så strålande Corso
höljdes i mörker — och Carnevalen var slut!
Ii. v. K.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>