Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’336
påstod att "kärlek till en annans hustru är ett brott, till ens egen
en öfverdrift — men denna qvinnohatare var dock under hela
sitt lif föremål för qvinlig ömhet, qvinnor skaffade honom hans
politiska ställning och hans husliga lycka. Denne äktenskapets
fiende var tvenne gånger gift; hans andra hustru Pauline tycktes
återgifva honom hans ungdom och han talar i sina bref om henne
och hennes kärlek med den lifligaste ömhet och den största
aktning. Detta och liknande exempel visa att om medgången skämt
bort qvinnorna, så gjorde de olyckliga tiderna under cesarernès
styrelse dem bättre. De gåfvo stora exempel under dessa rysliga
tider, underkastade sig utan svårighet fattigdomen i stället för
det forna öfverflödet, följde sina män i landsflykt, och många af
dem ledo en hjeltemodig död. Efter sådana tider, som Neros och •
Dominitiari var samhället renadt genom det utståndna lidandet;
på tronen kommo, i stället för Poppea och Messalina, hederliga
qvinnor, blygsamma, enkla och tillgängliga, samt öfvande alla
husliga dygder, och den förnäma verlden följde detta föredöme;
Plinii skildringar böra, för att man ej skall fälla ett orättvist
omdöme, läsas bredvid Taciti. Vi få då intrycket af att i
romerska samhället som i alla andra fanns stora dygder bredvid
stora laster, att qvinnorna der voro bättre än satirikerna skildra
dem, och att det är fullkomligt obevisligt att den fria uppfostran
och den oberoende ställning de der erhöllo dömde dem till ett
oundvikligt sedligt förfall.
47. Torbrand Grufvu-fostre.
’Tar nu väl Hallbera, och må du väl trifvas, och vi snart
åter råkas!"
"Haf du tack för denna gången, Gerny. Det har fröjdat
mitt hjerta att besöka dig i ditt hem, fostersyster, och se huru
stormanligt du inrättat din hushållning, — att du ingått det
bästa gifte, och att dina söner äro lofvande mansämnen och din
dotter den vänaste mö" — och den talande, en storväxt qvinna,
som redan lemnat ungdomen bakom sig, men som det oaktadt *
ännu kunde kallas vän, räckte sin fostersyster båda händerna.
— Denna tog dem i sina och sade hastigt, i det hon lät en
orolig blick genomfara stugan: "Icke säger du så, derför att du
anser Torbrand för ett godt mansämne".
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>