Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - Uærlighed ... - V
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
llsLrli^ilsH — Waisenhus. 927
Mccrltg^Cb ( ikke det Modsatte af TErlig- dæ’ va’ knapt me temde(i) han»,
hed"), jfr. ærelejse, f. (Temje, i, —de), pine.
U?inelig ( saa lidet el. fjernet, at bet ikke Upvet, *uvan, *uvand ; (verfaren), styven,
kan sees), u-*tækkjande, *u-#jgjeleg, u- styveleg. En slik person kalles en *sty
*temjande, i. »*Han flaug så høgt, at ving, m. Jfr. Uerfaren.
V,
Bable (VandbleZn), pisse, f., blære (bløre),
blsemme, f. (blæme, blcjme) ; (ved Gnid-,
ning paa Trce, f. ©r., ved at ro), trebole, f.
Bablet, plesot, blæmmot.
Vaeeiiliu» ulizin»»., jfr. SBøiffe&ær.
Bacillation, se Vallen.
VaciUere, se Valle.
Vade, *va(de) (vå, vadde, vådda) — vod),
vasse(ar). »Va’ i« ; mk. »va’ clvi, sn»«.
Mk. *vaden, o: gjennemvadet. (Gaa i
Vand, dybt Grcrs m. m.), *vaspe(ar),
*vade, *vasse; (pladste el. arbeide i Verde,
jsugttgtø.),*vabbe,*sabbe, *subbe, *svabbe.
Jfr. Sple. N. i (dyb) Sne, *vådk(o)
(vaule), *stolpe, ar. B. Myifsmt i Sne
el. Dynd, *grynne (dv. grynning), *stolpe.
Mk. stolpe-fore, -væg(e), o : bIM føtt,
Vei. B. i Dynd el. Sele og Smuds,
vaspe(ar), strople(u) ; dv. stropl(u), n.
Bange for at vade, *vad-skjær’.
Vademeknitt, eg. gå med mig ; benne-bok ;
loinme-dolc (ful’ av lystige historier el.
infal’).
Baden, vading, f., *vassing, våde(o), f.,
8tropl(u), f. (Anstrengelse med Vaden,
isoer i dyb Sne), vldul(o), m. (vavl).
Badende Gang, va<i<o), f.
Badested, va(6), n., va6sta6, m. Mk.
vaul (eg. vådul), m., et meget grunbt
Sted el. Sund, som man kan vade i".
Som Stedsnavn".
Vadetid, va(d)-mund, n.
Badimonium, borgen, l«fte, *ab»rgsle, f.
(y) (om at ville inste i retten).
Vadmel, va6-m3l, n. Hos I. Aasen i
16 ulike former. Gl. n. vadmål ; sv.
vadmål. Gl. n. vad, Klcrde.
Nlldmels Frak. ulle, f. (også *ulla-skjørte
[sky-], u-.skjorte, k. ; adskilt fra ul’
skjørte).
Sabtttng: «druste til B. (forsyne med toet
Fodtpi), vøde (-de); ofteft" vøde seg,
o: ta’ støvler på.
Blldscek (holl. waedsack), jfr. Tvcerscek (som
efter Molb. ær det samme).
Vaffel, *jaln-dlarl(H), jarn-liaice, f., *av
lættor (fl.), [vaffel-kake.
Vaffeljern, *kake-jarn ; (sinere), *æs’-jarn, e
(o : i skikkelse av »S«).
Bag, ustø, l«s, svævende, ustadig, om
flakkende ; ugrej, tvi- el. flertydig.
Vagabond, fant. H. D. Mk. og *fark
og*farre, m., *rangle-basse, -fant, *lands
laupar. Jfr. Landstryger, L.-l^ber.
Vagabondere, rX3e (-te), "-farre, *ralle,
*rangle, *svive om, stryke om(kring).
Jfr. Flakke, Streife, Vandre. Vaga
bond(erende), *vid-ræsen. Lm.
Bagllbondering, rangl, rangling, f., om
svev(i’), n., ralling, f.
Bage («bevcrge sig gyngende, oft og ned
svcevende; om Skibe: holde sig vel over
©øerne, ikke dukke for meget"), jfr. *vake
(-te), eg.-. holde sig over Våndet, ikke
synke". «Båten er 50 ful’, at d’er knapt
50 m»ket(v), han vaker*. Mk. *vake (og
*vade) siges også om fisk, som «Viser fig.
i Vandfladen, svMmer ovenftaa".
Wllggon, jZernvejs-vo^n. Spor- el. skinne
vogn ær nu tvetydigt, da vi har sporvejer
uten bruk av »damp«. Men når sammen
hænget viser, hvad slags sporvej som
menes, vil bare vogn være nok.
Sagt (Bevogtning), vakt, f.; (Nattevagt),
vakstl, m. Holde B. over en Syg,
*vake op-øver(y). Mk. vakar, o : En,
som holder V." (En vis Tid at baage
i), vakt, f. Mk. *skipsvakt, d : 4 timer.
(Tilsyn), *vakt. «Halde v.; stande pa v. »
Bagtelhund, hønse-hund. Molb.
Vagtellonge (Rallus Crex), *åker-rikse
(B. B.), åker-høne, f.
Bagtild (paa aaben Marl), våke(o)-eld, n.
(våk-eld). Jfr. 811111.
Vagtpoft (Personer, som holder V.), vakt. f.
Baie (n. t. waien, o : blcrse) ( bebæge§ hiv
og did af Vinden og tillige holdes ud
strakt"), jfr. Vifte.
2Baifettl)U§, barne-hus, barne-hjem, op
fostrings-hus, børne-hus (Molb.) ; børne
hjem (H. D.j, forældreloses hus. Fr. H.
Sv. barnhus ær snarere »Hitted»lNBno3pi»
tal«. Fosterhus? i likhet med fosterland,
f.-løn (for opfostringsløn). Også i * bru
kes foster, n., likesom fostring, f. for
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>