Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Boningshusens inredning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
(Würtemberg), i Mühlhausen (Elsass) o. s. v., kan
visserligen gå for sig i smärre städer och köpingar,
eller i närheten af ej allt för stora fabriksstäder,
men ej i stora städer, der tomter och materialer
äro dyra. Låtom oss taga en sådan arbetarbostad
i närmare skärskådande och för detta ändarnål
välja den redan nämda i Kuchen vid Geislingen,
uppförd af väfveriegarna Staub & Komp. På en tomt
af vid pass 170 fot i qvadrat, således af nära
28500 qvadratfots areal, har man anordnat vackra
trädgårdsanläggningar. Å östra sidan af denna tomt
och undanskymmande sjelfva fabriksbygnaderna står på
en yta af 4540 qvadratfot en bygnad, hvilken inrymmer
bad-, tvätt- och torkhus. Midtemot denna höjer sig ett
131 fot långt och 27 fot bredt hus, hvilket omfattar
skola, lärosal, sjukhus och 11 boningslägenheter. På
platsens södra sida stå bakom en liten nätt trädgård
tre bygnader, af hvilka den mellersta inrymmer fyra,
de båda andra hvar sina fem lägenheter. På norra
sidan stå likaledes tre bygnader: en af dem, den
östligaste, innehåller blott en lägenhet, den andra
en restauration och två lägenheter, den tredje fem
lägenheter och en matsal. Till denna bygnad sluta
sig ytterligare tvenne hus med fyra lägenheter,
ett med två, samt ett bageri med likaledes två
lägenheter. De sista fyra husen egas af de arbetare,
som bebo dem. Husen ha ett vänligt och nätt utseende,
och ha dels en bottenvåning och öfvervåning, dels
tre våningar öfver hvarandra, hvarvid vanligen den
nedre våningen är af massivt murverk, den öfre af
korsvirke. Lägenheterna äro merendels så inrättade,
att köket derjemte är ytterrum, hvilket ej synes
oss efterföljansvärdt. Ej heller är det bra, att
mångenstädes trätrapporna äro inbygda i köken eller
rummen, och att lägenheterna, som likväl merendels
bestå af ett boningsrum, ett kök och två sofrum,
till större delen äro fördelade på två våningar. Det
myckna trävirket är derjemte alltför gynsamt för
utvecklingen och spridningen af väggohyra.
Men oaktadt dessa olägenheter är anläggningen i sin
helhet ganska nätt, något som äfven erkändes vid
utställningen i Paris 1867, der den erhöll högsta
priset. Skulle emellertid sådana bygnadskomplexer
uppföras i närheten af stora städer, blefve
anläggnings- och underhållskostnaderna så stora,
att hyrorna antingen måste uppdrifvas till summor,
som för en arbetare vore omöjliga att erlägga, och
som skulle öfverstiga beloppet för en motsvarande
lägenhet hvar som helst eljest i samma stad, eller
Unge anläggaren nöja sig med 3, i bästa fall 4
procent på det nedlagda kapitalet. Om också redan
härigenom anläggningen af sådana arbetarbostäder
i närheten af stora städer visar sig opraktisk,
kommer härtill den sociala betänkligheten att
så helt och hållet afskilja arbetarna från annat
folk. Utan att för öfrigt inlåta oss i några sociala
och statsekonomiska undersökningar, vilja vi blott
nämna, att ett sådant afsöndrande till och med bland
arbetarrörelsens ledare ej anses lämpligt. Innan vi
likväl från denna klass af bygnader, som ännu befinner
sig i sitt utvecklingsskede, vända oss till en annan,
som i våra dagar i stället synes hålla på att dö ut,
skola vi i korthet beröra förhållandena i Sverige i
detta afseende.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>