Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Digterverker.14
Phun-Abiriel.
. . ja Gud selv om han var at finde
OhebieL
. . med Slangetraade rundt: Ja, ha! i slig en Galde
var bedre mig beruse indtil Vanvid,
end gjemme blege Sorg ved Phuniels Tvivl,
som Orm i Blomst, i blussende Beundring,
der voxer, våndet af Ohebiels Vemod,
høit for Abiriels høje Sjel at naae.
Phun-Abiriel
Ha. Phun-Abiriel kan ei beundre.
Ohebiel.
Beundring er Aanders Kjerlighed.
Phun-Abiriel.
Beundring er et dovent Leje. Fra
dets søvnige Vellugt har Phuniel reist sig
og vaagen han ind i sin Evighed stirrer.
Ohebiel
End som Morgenens Dæmring er den graa og
fuld af Drømme. 0 Utaalmod ei trodser
Dagen frem, som bag Bjerget endnu sover,
om tusende Suk end sønderhugged’ Taagen.
O stirr ei efter Gud! Vær glad og leeg
som Barn kun med hans Verdners Skjønhed!
Phun-Abiriel.
Min Barndom jeg : (Kloden hist var min Vugge
der laae jeg blandt Dyr og Planter idrømme)
jeg lagde igjen i Støvet, med Dragten
af blomstrende Sandser vævet for Barnet.
Af gjerrige Obaddon loe jeg, som gjemte
bag Stene og Muld den udslidte Pragt,
jeg rev, da jeg faldt i Rosentorn, sønder,
i Flugten for spraglet Lidenskab fange.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>