Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hederlig vedergällning utlovas åt den som tar honom till
vara.»
Skrattet började ånyo. Gervaise åtnöjde sig med att
nästan viska:
»Ni vet nog... ni vét nog... Det är er syster... jag
skall strypa henne ...»
»Ja, skyll på min syster, om det roar dig !...» återtog
Virginie hånfullt. »Försök på!... Jaså, det är min sy-,
ster... Ja, det är möjligt... Min syster har en annan
fason på kroppen än du !... Men vad angår det mig ...
Får man inte tvätta sina kläder i ro här?... Gå du hem
och lägg dig och låt mig vara i fred!... Hör du, adjö
med dig !...»
Men det var alltid hon, som, berusad av okvädinsorden,
började striden på nytt efter att ha slagit några väldiga
slag med klappträdet. Samma manöver förnyades tre
gånger.
»Jaha, det är min syster!... Nu vet du det!... Är
du nöjd nu... De ä’ galna i varandra !... Du skulle se
dem kyssas !... Han har fått nog av dig och dina
ungar !... Söta pojkar !... Den ena rår en gendarm om ...
det har hennes Lantier sagt!... Jo, han har berättat
snygga saker ... Det är minsann inte underligt att han
velat bli av med dig.»
»Gemena stycke!...» tjöt Gervaise alldeles utom sig,
gripen av en häftig darrning. Hon vände sig om, som
om hon åter sökte något, och då hon ingenting fann,
fattade hon den lilla bunken om ena foten, och slungade
blåvattnet i ansiktet på Virginie.
»Den slynan har förstört min klänning!» utropade
Virginie med ena axeln våt och ena handen blåfärgad.
Vänta du!»
I sin tur fattade hon ett ämbar och tömde det över
Gervaise. Ett förfärligt slagsmål uppstod nu. Båda sprungo
längs efter såarna, fattade de fyllda ämbaren och hällde
dem över huvudet på varandra. Och varje översvämning
beledsagades av skällsord. Också Gervaise svarade nu.
»Där har du, ditt åkerspöke; det svalkar blodet!»
»Och här har du att tvätta dig med en gång i ditt liv,
lortlolla !»
Till slut fyllde de ämbaren vid kranarna och fortsatte
att okväda varandra, medan de fylldes. De första
ämbaren träffade ej målet, men snart vunno de en viss fär-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>