- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Elfte Bandet. Ny följd. Sjunde Bandet. 1895 /
341

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kock: Qramm. bidrag. 541

Detta låter sig dock lätt förklara.

Det är som bekant icke sällsynt, att ett ord förlorar
eller erhåller ett begynnelseljud därigenom, att det råkar i
ett slags kollision med ett ofta omedelbart föregående ord.
Så har som bekant t. ex. meng. naddre "huggorm" (nht.
nätter) förlorat w, emedan a naddre "en huggorm", uttalat
anaddre, missuppfattades som an addre; nyeng. har därför
adder.

I Arkiv N. F. VII, 117 ff. har jag förklarat förlusten
av p- i det isl. fsv. at, konjunktionen "att", av äldre pat,
på ett härmed besläktat sätt. I uttryck sådana som lumn
heftr sagt-pat, senare sagt(t)at, uppstod formen a/, som blev
den segrande.

Jag skall här söka visa, att p- i aw, en förlorats på ett
delvis liknande sätt, d. v. s. att any en utgöra, hvad man
skulle kunna kalla, kollisionsformer.

Det moderna ordet än "quam" förekommer företrädesvis
omedelbart efter komparativer i uttryck sådana som de äro
bättre än . . .; han är bättre än . . .; i ett hus, bättre än
detta . . . etc. Förhållandet var detsamma i det äldre språket.

Nu ändades på urnordisk tid komparativen i en mängd
kasus på -w. Efter sådana kasus hava formerna an, en
uppstått.

I got. böjdes som bekant komparativerna på följande
sätt: sg. nom. batiza, batizei, batizö, gen. batizins, batizeins,
batizinSj dat. batizin, batizein, batizin, ack. batizan, batizein,
batizö — pl. nom. och ack. batizans, batizeins, batizöna.

På urnordisk tid hava alla de kasus, som i got. ändas
på -n, också ändats på -n; de som i got. ändas på ws, hade
på urnord. tid ändeisen -nw, senare -w. För den här
diskuterade frågan saknar det betydelse, huruvida på urnord. tid
gen. och dat. sg. mask. och neutr. ändades på -an i
överensstämmelse med gen. prawiqan (på Tanum-stenen) och dat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:20:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1895/0349.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free