- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Femtonde Bandet. Ny följd. Elfte Bandet. 1899 /
151

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fyrunga-Indskriften, forts. (Sophus Bugge) - Zur germanischen etymologie (C. C. Uhlenbeck)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Uhlenbeck: Germ. etym. 151

unaþou af *wunnö&u (XIII, 328—330). wea af *wiha>
(XIII, 357). susi af *susê.

Folgende nye Tidsmœrker komme til:

fahi i Modsætning til faihido Einang; den ældre Form
har vel vœret *faihju.

kinþakuþo af -*kunpu. hur ah af Huru (Horu?) ah.

Formen af f-Runen med én Kvist.

De tre i Indskriften forekommende Kvindenavne stötte

den Opfatning, som jeg öftere har udtalt, at det Förråad af

Personnavne, som brugtes i Norden ved Aar 700, var vidt

forskjelligt fra det, som vi kjende fra den historiske Tid.

Juni 1897 (og August 1898).

Sophus Bugge.

Zur germanischen etymologie.

1. An. gaukr.

Meist hat man an. gaukr, ags. géar, ahd. gouh, mnl. gooc
’kuckuck’ als ein onomatopoeticum aufgefasst von derselben
art wie hd. kuckuck, ni. koekoek, engl, cuckoo, frz. coucou,
air. cúachj cymr. c<¾r, lat. cucülus, gr. uómw^, uómcv, uomcbtfu,
lit. verb. kukü’ti, kukáuti (das tier heisst gegé, gewöhnlich in
deminutivform gegufè, lett. dzeguze, apr. geguse, vgl. czech.
Seåhule, SeShulka, poln. gêegåolka, zezula, russ. äegozulja,
zu-zulja u. s. w. Miklosich 407), aksl. kukavica, poln. kukulka,
russ. kukuéka (u. s. w. Miklosich 146), pers. kökah, aind.
kokilá-j ohne aber die eigentümliche lautgestaltung des germ.
Wortes befriedigend erklären zu können (vgl. z. b. Schade
344). Die von andern Schallnachahmungen stark abweichende
form von germ. *gauko- sollte einen doch stutzig machen.
Ich selber habe das wort früher auf idg. *ghou-g-o-
zurückgeführt, das mit gebrochener reduplication von der uralten
schallwurzel *gheu-, *ghu- ’rufen’ in aind. hváyatí, hávate,

ARKIV FÜR KORDISK FILOLOOI XV, KT FÜLJP XI.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:21:45 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1899/0159.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free