- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Tjugosjunde Bandet. Ny följd. Tjugotredje Bandet. 1911 /
118

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

118 Kock: Ordforskning i Eddan.
Det isl. gandr betyder nämligen ursprungligen ’käpp’,
’stav’, särskilt den stav som häxor använde för att utföra
sina trollkonster, och även den käpp på hvilken de före-
togo sina nattliga ritter (jmf. folktron om häxornas Blåkulla-
farder). Yidare användes gandr om trollmedel i allmänhet.
Såsom första kompositionsled ingår ordet i gandreip ’ridande
på gand’. Jmf. Fritzner i (norsk) Historisk tidsskrift IY,
164 fl*., Ordbog2 (gandr), Finnur Jónsson i J>rjár ritgjördir
sendar Páli Melsted (Köpenhamn 1892) s. 23 (även Gerings
större och mindre glossar *).
I norska bygdemål finnas alltjämt ordet gand ’et slags
trolddom’, det därav avledda ganda ’hexe, gjøre trolddom’
och även flera sammansättningar med gand- till första kom-
positionsled. Så uppför Aasen gandferd ’følge af hexer eller
onde aander, som tænkes at ride i luften’ (=jolereid, oske-
reid)j — gandfluga ’troldflue, fabelagtig flue som tænkes ud-
sendt, for at stikke dyr eller mennesker’ — gandkjer ’kar
til trylledrik (?)’ — gandslcot ’et slags forhexelse’ — gand-
trumba ’tromme som hexemestere siges at bruge’ — gandeple
’et slags meget sure æbler’ — gandvisa ’tryllesang’ — gand-
øskja ’æske med tryllemidler’. Dessutom upplyser Ross föl-
jande. Gand har i flera bygder fått betydelsen ”arrighed —
illska, trollskap”. Gand- användes i åtskilliga adjektiva
komposita såsom ett över huvud blott betydelsen förstärkande
element, t. ex. gandhard, -klok, -leid, -sur, -sterk ’overmaade
haard’ etc. I flera substantiv, som användas för att beteckna
elaka personer, brukas ganda- såsom första sammansättnings-
led, t. ex. ganda-blaasa, -gris, -krabbe, -pose, alla med bet.
*) Ordet gandr har uppstått ur ett äldre *ga-ioandait, hvars senare
led är väsentligen identisk med isl. vçndr ’käpp’, såsom oberoende av livar-
andra Wadstein i IF. V, 30 och Kock i Ark. nf. VII, 344 f. insett. Av
Bugge framställes i Aarbøger 1895 s. 132 en annan, men för mig osannolik
etymologi av gandr. För Övrigt är etymologien av gandr utan vikt for den
här diskuterade frågan, ty i alla händelser uppfattades gandr redan i forn-
tiden av den omedelbara språkkänslan såsom ett simplex.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1911/0124.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free