- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
10

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О пользовании словарем

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 10 —

Если существительное во множественном числе не употребляется,
указание на образование множественного числа отсутствует. Если
же оно употребляется только во множественном числе, оно дано
с пометой pi (pluralis), напр.:

mådvårer pi продукты питания.

Если существительное может быть общего и среднего рода или
имеет две формы множественного числа, то показаны оба варианта
рядом (и соединены русским союзом «и»), напр.:
alabåst -en и -et
alk -en, -e и -er

Если слова, стоящие рядом, имеют одинаковые грамматические
сведения, то они указаны только один раз.

При малоупотребительных формах множественного числа стоит
указание редко.

Если существительное в зависимости от значения имеет разный
род или различные формы образования множественного числа, то
соответствующие сведения приведены при каждом отдельном
значении.

Отсутствие грамматических сведений при существительном
означает, что оно употребляется без артикля.

При прилагательных дана помета а (adjektiv). Помета inv
(invariabel) означает, что прилагательное не изменяется.

Датские глаголы переведены, как правило, русскими глаголами
в несовершенном виде.

При глаголе указывается: vt (переходный глагол), ѵі
(непереходный глагол), ѵітр (безличный глагол). Надстрочная цифра
показывает спряжение, напр.:
vénte1 vi

Если глагол в зависимости от значения спрягается по-разному,
то надстрочная цифра стоит при соответствующих значениях, напр.:
besværge vt I)4 присягать... 2)1 заклинать,
bage 1. vt2 печь; 2. vi2>1 палить (о солнце).

Основные формы глаголов 3-го и 4-го спряжения можно найти
в таблице глаголов в конце книги. В таблице приведены
непроизводные глаголы.

При глаголах, а также при некоторых прилагательных и
существительных показано управление в том случае, если оно отличается
от русского.

Устойчивые сочетания глагола с предлогами и наречиями
помещены после основных значений за прямоугольником (□).

Возвратные глаголы, имеющие соответствующую
невозвратную форму, даны в той же статье и выделены черным шрифтом,
напр.:

vaske1 vt мыть... ~ sig умываться.

Отложительные (депонентные) глаголы особой пометы не имеют:
при них, также как при всех других глаголах, даны указания vt
и ѵі, напр.:

grønnes1 vi зеленеть.

Отложительные глаголы, имеющие соответствующую неотложи-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free