- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2051-2052

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Stahlkammer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stahlkammer—Stamm

schlag m tekn. stålfliser, hammerskjell.
stahlhart a stdlhård (-hard), hard som
stål. Stahlhärte f stålhårdhet. -härtung
f stälherdning. -haube / = -kappe,
-heim m 1. stålhjelm; 2. der S.
Stälhjelmen (Verein deutscher
Frontkrieger). -hemd n panser skjorte, -hütte
f st alverk.

Stahlkammer / stdlkammer, -hvelv,
kassahvelv, bankhvelv, -kappe f tekn.
stålkappe, -hette, -kassette / stålskrin,
pengeskrin, -kette f stålkjede, -lenke,
-kjetting, -kiste / 1. stdlkiste; 2. tekn.
cementeringskiste, -kasse, -klinge f
stål-klinge. -knöpf m stålknapp, stahlkräftig
a fig. stålsterk, stålsatt, herdet. Stahlkugel
f stålkule, -lauf m (geværs) stålløp.
-legie-rung f stållegering, -luppe f tekn. stykke
(smibart) stål. -magnet m stålmagnet.
-mantelgeschoss n kule med stålmantel.
-mittel n = -arznei. -ofen m 1. stålovn;
kamin; 2. tekn. cementeringsovn. -panzer
m stålpanser, -rustning, -perle f
stål-perle. -pille f farm. jernpille. -platte f
stålplate, -puddeln n tekn. stålpudling.
-pulver n farm. jernpulver. -quelle / =
-brunnen. -reif m stålring, -band.
-ross n poet. stålhest. -riistung f
stål-rustning, -harnisk, -saite f stålstreng.
-schiene f stålskinne. -schiessen n
skytning med stålbue, -schiff n stålskib.
-schmuck m stålsmykke. -schnalle /
stålspenne. -schneide f stålegg. -schneider
m stålgravør. -seele f tekn. stålkjerne;
indre stålrør (på kanon), -span m tekn.
stålspon, -flis. -Spiegel m stålspeil.
-spitze f stålspiss. -staub m tekn.
stålstøv, stålfilspon. -Stecher m
stålstikker, -gravør, -stecherkunst f
stål-gravørkunst, siderografi. -stein m —
-erz. -stempel m = Stanze 2. -stich
m tekn. (kunst) stålstikk, -tropfen pl
farm. jerndråper. -trosse f ståltrosse.

Stählung f; -en 1. tekn. forstål(n)ing;
herdning; 2. fig. stålsetning, herd(n)ing.

Stahlwaffe f stålvåben. -walze f tekn.
stålvalse. -waren pl stålvarer.
-waren-handlung f stål-, jernvarehandel,
-forretning. -wasser n = Eisenwasser, -wein
m farm. vin med jern (Eisenwein),
-welle f stålaksel. -werk a 1. stålverk;
2. = -waren og -zeug, -werksbetrieb m
tekn. jerskning. -Werkzeug n stålverktøi.
-zeug n stålvarer, -saker.

Stake f; -n, Staken m, -s; - 1. stake,
stang, staur; 2. båtshake; 3. bropel; 4.
fig. lang stake, humlestang.

staken 1. vt stake (frem med båtshake);
2. vi (haben og sein) F stake av gårde,
gå stivt, skritte ut: da stakt er hin.

stäkern vi F kare, rote; snuse.

Sta’ket n, -(e)s, -e, Stakete f; -n,

Staketenzaun m stakitt; peleverk,
palisade.

stakig a F (lang) som en stake, lang
og ulenkelig.

stakkato [-’kä-] adv mus. stakkato.

Staknetz n (fiske) bunngarn.

Stall m, -(e)s, -e* (dimin Ställchen) 1.
(for husdyr): stall, fjøs, sti, hus: S. für
Kühe, Pferde, Schweine, Hühner, Hunde;
2. skur, (ved)skjul, uthus; 3. fig. elendig
hull; svinesti; 4. hesteurin (sml. stallen).

Stallanzug m stallklær.

Stallaterne (Stall-laterne) f stall-løkt.

Stallbaum m spiltbom; vegg mellem to
båser; spiltau, -bediente(r) m stallknekt.
-besen m stallkost, -bruder m gld. stallbror.
-bursche m stallgutt, -bürste / stallbørste,
kardask, -dach n stall-, fjøstak. -decke
f stall-, hestedekken. -diener m stallknekt.
-dienst m stalltjeneste (også mil.), -dünger
m stallmøkk, -gjødsel, -dunst m
stall-lukt. -eimer m stallbøtte, -pøs.

stallen I vt sette på stall, i fjøs osv.:
Pferde, Kühe, Vieh s.; II vi 1. stå på
stall, i fjøs osv.; 2. mit einander s. =
sich s.; 3. (om hest) stalle, lande, urinere;
III vr sich s. komme godt overens (ut av
det sammen), passe sammen. Stallen n.

Stallfenster n stall-, fjøsvindu. -füllen
n 1 .stallføll; 2. fig. mammadalt, kjælegris.
-fütterung f stall-, fjøsforing. -gabel f
stall-, møkkgreip. -gebäude n stall-,
fjøsbygning, -gebühr /, -geld n
stall-leie, -avgift, -geruch m stall-lukt. -halfter
m stallgrime. -halter m 1. stallholder,
-leier; 2. eier av veddeløpsstall. -hase
m (tam) kanin, -hof m stallgård, -jacke
f = -kittel, -junge m stallgutt,
-kanin-chen n = -hase. -kittel m stallkittel,
-trøie. -knecht m stallkar, -knekt, -dreng.
-magd f fjøsjente. -mann m stallkar.
-mast, -mästung f stall-, fjøsforing,
-gjødning, -fetning. -meister m
stallmester. -miete f stall-leie. -mist m =
-dünger. -mut m yrhet, vilterhet (hos
hest som har stått lenge på stallen).
-ochs m fjøsokse. -räum m stallrum.
-Schweitzer m sveiser, stallstätig,
-stä-tisch a stallvrang, stallsta (som ikke vill
ut av stallen). Stalltür(e) f stall-, fjøsdør.

Stalluft (Stall-luft) f stall-, fjøsluft.

Stallung f 1. holding på stall, i fjøs,
opstalling; 2. stall-, fjøsrum; stall-,
f jøsbygning;3.(omhest)stalling, urinering.

Stallvieh n kreatur på stall, i fjøs.
-wache f stallvakt. -wohnung f stallbolig.

Sta’min m, -(e)s; -e hand. sikteduk.

Stamm m, -(e)s; -e* (dimin Stämmchen,
-lein) 1. (tre)stamme; (tømmer)stokk; Holz
auf dem S. kaufen kjøpe tømmer på
rot; kirkl. der S. des Kreuzes; der Apfel
fällt nicht weit vom S.; 2. (folke)stamme,

1945

2052

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free