- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
3255-3256

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Z - Zulaufen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Zulaufen—zumitteln

Zulaufen n, -s tilstrømning.
zulauschen vi — zuhorchen,
zuläuten vi ringe pd, drive på og ringe.
Zulegemesser n foldekniv.
zulegen I vf 1. legge igjen (til, over),
dekke til (over): ein Loch, einen Brunnen
(mit Brettern) z.; 2. legge (folde) sammen:
ein Messer z.; 3. legge til, føie til, legge
på: sie haben 200 Mark zu seinem
Gehalt zugelegt; man hat ihm (an
Gehalt) zugelegt han har fått pålegg (på
lønnen); beim Wiegen musste er ein
10-Gramm-Stück z. (legge til, på); 4. legge
sig til, (an)skaffe (sig): sich (dat) etwas
z.; er hat sich einen neuen Anzug, ein
Auto, einen Hund, eine Geliebte
zugelegt; sich einen Bauch z.; 5. tekn. (ark.)
ein Haus z. avbinde et hus; II vi F er
hat zugelegt han har lagt pd sig (er blitt
tykkere).

Zulehen n, -s sydt. tilliggende land
(grunn, jord o. L).
zulehnen vt og vr — anlehnen,
zu’leibe adv einem z. gehen gd en inn
pd livet.

zu’leide adv (v)ondt (eg. til ondt, til
fortred): einem etwas z. tun; was habe
ich ihm z. getan?; er hat ihnen nichts z.
getan; er kann keiner Fliege etwas z. tun.
zuleimen vt lime igjen (sammen).
zuleiten vt lede til, lede inn: dem
Strome Bäche z.; Wasser z.
Zuleitung /; -en (elek.) ledning.
Zuleitungsdraht m elek. ledningssnor
ledning (til plater, strykejern, lamper o. /.).
-rohr n tekn. ledningsrør (f. e. for gass).
zulenken vf og vi styre henimot.
zulernen vf lære mer, lære nytt; wir
lernen immer zu vi lærer stadig noe nytt.

zu’letzt adv 1. til sist, til slutt: sie
wurden z. einig; ich sah mich z.
genötigt, einzugreifen; bis z. til sist, til
slutt, til det siste: das Beste haben wir
uns bis z. (til sist, til slutt) aufgehoben;
er behielt bis z. (til det siste) sein klares
Bewusstsein; die meisten hielten aus bis
z. (til det siste); noch bis z. helt (like) til
det siste; z. (til slutt, til syvende og sist)
kam er doch noch; es bleibt mir z. (til
slutt, når alt kommer til alt) nichts
anderes übrig; 2. sist, bakerst, som den
(det) siste: z. marschieren; du kamst z.;
wer z. lacht, lacht am besten; 3. sist,
siste gang(eri): wann sahen Sie ihn z.;
ich sah ihn z. in Hamburg.

zu’liebe adv einem etwas z. tun gjøre
noe for ens skyld, gjøre en en tjeneste.

zulispeln vf 1. hviske til, tilhviske:
einem etwas z.; 2. einem etwas z. lespe
noe til en, si noe lespende til en.
Zulk m = Zulp.
Zülle f = Zilie.

zullen vi — zulpen.
Zuller m, -s; - = Zulp.
zulosen vf tildele (el. henvise) ved
loddtrekning.
zulöten vf lodde til (igjen, sammen).
Zulp m, -(e)s; -e sutt, tåte, smokk.
zulpen vi suge, sutte (på tåte).
Zulper m, -s; - 1. tåteflaske; 2. tåte,
smokk; 3. (spøkende) = Zigarre.
Zulu m, -s; -(s) zulu(kaffer).
Zulufrau f zulukvinne.
zuliigen vf lyve til (finne på selv): er
hat vieles zugelogen.

Zulukaffer m, -s; - zulukaffer, -land
n geogr. Zululand, -spräche / zulusprog.
-weib n — -frau.
zum sammentrukket av zu dem; se zu.
zumachen I vf 1. lukke, stenge, sid
igjen osv.: den Mund, die Augen z.;
die Tür, das Fenster z.; mach die Tür
zu! mach zu!; einen Brief z.; das Buch
z. (lukke, sid igjen); ein Loch im Strumpf
z. (stoppe); den Rock, die Hosen z.
(knappe igjen); eine Flasche z. (korke til,
sette korken i); F er musste die Bude z.
han måtte slutte med forretningen; 2. lage
(dikte osv.) til, legge til: er hat einige
Verse zugemacht; 11 vf skynde sig, kjøre
(drive) pd: mach zu!

zu’mal I adv 1. tillike, pd én gang,
samtidig (zugleich): ich kann nicht helfen
allen z.; 2. især, i særdeleshet, fremfor
alt: die roten Pilze, z. die dunkelroten,
sind als giftig verdächtig; z. da, z. weil,
z. wenn (sml. II); II konj især da, så
meget mer som: ich kann es ihm nicht
abschlagen, z. (da) er immer so gefällig
ist.

zumarschieren vi (sein) 1. marsjere
frem mot: einer Stadt z.; 2. marsjere på
(videre).
Zumass n, -es; -e = Zugabe,
zumauern vf mure igjen (til).
zumeisseln vf meisle til.
zu’meist adv for det meste, mest, for
største delen, som oftest: ich rauche z.
Zigarren; das ist es, was sie z. (mest)
bedarf; die Gesellschaft bestand z.
(for største delen) aus Offizieren,
zum engen vf blande i (sammen).
zumessen st, vt 1. måle utt il, tilmåle:
die Mutter musste ihnen das Brot z.,
wenn es reichen sollte; einem das Essen
knapp z. (også) sette en pd knapp rasjon;
die Zeit war ihm zu knapp zugemessen;
der zugemessene Teil; das ihm
Zugemessene hans andel; 2. sj. tilskrive.
zu’mindest adv minst, i det minste.
zumischen vf blande i (sammen),
iblande, tilsette.
Zumischung /; -en iblanding, tilsetning;
zumitteln vf = übermitteln.

3255

3256

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1646.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free