- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
338

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bergab ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


lourfs-]Hügel e-n ~ machen ordst. göra berg
av sandkorn el. mullvadshögar; f\>e versetzen
el. bewegen eg. bibl. försätta berg; goldene
versprechen ordst. lova guld och gröna
skogar; den ~ hinauf (hinab) uppför (ned-,
ut|-för) berget el. backen; am stehen el.
halten bildl. sitta fast i svårigheter; da stehen
die Ochsen am F bildl. nu stå vi där
[vackert], nu ha vi kört fast, nu komma vi
inte längre; mit etw. hinterm haltenbildl.
sticka under stol med ngt, inte vilja [-[klämma]-] {+[kläm-
ma]+} fram med ngt; hinter dem ~e ei .jenseits
des r^es wohnen auch noch Leute ordspr. det
finns flera brokiga hundar än prästens; ich
bin jenseits des r\>es bildl. jag är i
utförsbacken (över medelåldern) J Über und Tal ÖVer
berg och backar; über alle ~e el. über ~ und
Tal sein bildl. vara sin kos, F ha kilat sin
väg, ha schappat; über den sein bildl.
ha det värsta över, vara över det värsta;
über den rv schwatzen prata i vädret el.
uppåt väggarna; zu a) uppför berget; b)
uppåt; die Eaare steh[e]n e-m zu bildl.
håren resa sig på ända el. på ngns huvud;
das Haar zu ~e stellen komma håren att
resa sig. 2. pl gruvt. ofyndigt berg,
gråberg. b^ab ["ap], adv utför berget el.
backen, nedåt. ~ gehen äv. bildl. bära utför, bildl.
vara i nedgående el. på upphällningen; mit
ihm geht’s ~ biiai. det går utför med honom,
han är på resan utför, om sjuk» det lider mot
slutet för honom; mit seiner Jugend geht1s
~ han har sett sina bästa år. -abhang, m
-[e]s -e† bergsluttning, b^abwärts, adv, se
bergab, -acker, m -s -† åker el. gärde på ett
berg. -åder, f -n gruvt. malm|åder, -gång.
-adler, m sooi. Aquila cbrysastos kungsörn,
ado-nis, f bot. Adonfs vemaiis våradonis. -ahom, m
bet. Acer pseudopiatauus sykomorlönn, tysk lönn.
-akademie [-’mi:], f -n [-’mi:an]
bergsakademi, (högre) bergsskola, b^akademisch, a.
~es Examen bergsexamen, -alaun, m -s -e
min. bergalun. -alraun, m, se
Allermannshar-nisch. -altar, m -s -e† bergaltare.
Bergamask‖e, m -n -n bergamask, invånare i
Bergamo, -er, b-isch, a Bergamo-,
bergamasker-.
Bergammer [’a], f zool. Emberisa montana
Sno-sparv.
Bergamott|Ibaum, m bot. citrus Bergamia
berga-motträd. -birne, -e, f -ti bergamott[päron].
-en-, i sms., se Bergamott-. -essenz, f -en, se
-öl. -81, n -[e]s -e farm. bergamo[tt]olja.
-zitrone, f -n bergamottcitron.
Bergtlamsel, f rooi. Turdus torquatus ringtrast,
-amt, n -[e]s -er† ung. bergsöverstyrelse.
~ haltenäta aftonvard, b-an ["an], adv
uppför berget el. backen. ~ fahren <£.
fara uppför strömmen, -angelegenheit, f
-e», se -sache. -anteil, se -werks\anteil.
b-anwärts, se -an. -anzug, m -[e]# -e† gruv-
dräkt. -arbeit, f -en gruvarbete, -arbeiter,
m ’S - gruvarbetare, -art [a:], f -en
bergart. b-artig, a ᚼ bergliknande. -arzt [a:],
m -es -e† gruvläkare. -asche, f ge -blau.
-assessor, m -s -en ung. bergsassessor, -äst,
m -es -e† (mindre) malmåder, b-auf ["auf],
adv uppför berget el. backen. ~ bergab
backe upp och backe ned. -auster, f -n
bergostron, -bahn, f -en bergbana. -barte
[a], f -n (grovarbetares) paradyxa.
Bergbau m -[e]s O bergs|hantering, -bruk,
gruvdrift, -beflissene(r), m adj. böjn. elev vid
bergsskola, -berechtigung, se -freiheit.
»betrieb, m -[e]s -e gruvdrift, -freiheit, f -en
rätt ^ill gruvdrift, inmutningsrätt. -gebiet,
n -[e]s -e gruvdistrikt, bergslag, -kunde, f
-n gruvvetenskap. b^kundig, a kunnig i
bergshantering, -kundige(r), m adj. böjn.
gruvexpert, F bergsman, -kunst, f
bergsmekanik, gruvteknik. b^licli, a enligt
bergsvetenskapen el. gruvdriften, -schule, se
Berg-schule. -statte, f -n gruvort. -unternehmung,
f -en gruvföretag, -verein, m -[e]s -e
gruv-konsortium.
Bergllbeamte(r), m adj. böjn. bergstjänsteman,
tjänsteman i bergsstaten, -beamte kon.
bergsstaten. -behörde [&’^],f -n ung. bergsstyrelse;
jrr -amt. b-behördlich, a som utgår från el.
avser bergsstyrelsen, -beschreiber, m -s
-bergbeskrivare. -beschreibung, f -en
bergbeskrivning, orografi. -besteiger, m -s -
berg-bestigare. -besteigung, f -en
berg|bestigning, -klättring, -bewohner, m -s
be-wohnerin, f -nen bergsbo, -bezirk, m -[e]s -e
gruv|distrikt, -fält. -blau, n -s kem.
berg-blått. -bock, se Steinbock, -bohrer, m -s -
0 bergborr. -braun, n -s umbra. -brucli
[ux], m -[e]s -e† [vg], se -stürz, -buch [u:x],
ii -[e]s -er† [y:$] register över gruvarrenden.
-butter, f min. bergsmör. -dachs, m, se
Murmeltier. -dicke, f -n gruvt. säkerhetspelare
1 saltverk, -dorf, n -[e]s -er† bergsby, by i ett
gruvdistrikt, -e-, i sms., se Berg-, -ebene, f
-n geogr. bergslätt, massiv, platå, -ebenholz,
n bot. Bauhinia bergebenholts. x
Berge‖geld, n -[e]s -er »i* bärgarlön. \gut, n
-[e]s -er† »t» bärgat gods. -hafen, m -Is -† &
nödhamn, -halde, f -n gruvt. varphjjg;
Berg‖ehrenpreis m bot. veronica spicata
axären-pris. -eidechse [-ks-], f zool. Lacerta vivipara
skogsödla. -einsturz, s« -stürz, -eisen, n -s
-B gruvt. kil.
Bergekorps [ko:r], n -[-s] -[-s] «i*
bärgningskår.
Bergeichen, n -s -j se Her g.
Berge|lohn, m -[e]s -e†, se -geld.
Bergelster [’s], f zool. Lanius excuMtor vårfågel.
Berge‖mann, m -[e]s Pi -leute ⚓ bärgare. -mann-
SChaft, f -en bärgnings|manskap, -kår.
bergen, birgst barg bürge (‡ bärge) geborgen
birg tr 1. äv. bärga, t. ex. Getreide, sein
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0346.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free