- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
712

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fällen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


aus dem Gelenice s i fallet vrida armen
nr led; ein Loch in die Erde s i fallet
borra ett hål i jorden. III. refl. Sich tots,
sich zu Tode s falla och slå ihjäl sig; sich
wund, lahm, zum Krüppel s falla och taga
skada, så att man får sår, blir lam, blir
krympling. n fallande, fall, om pris
sjunkande, gravt., gatans o. d. stupning, om
djur självdöd. Steigen und s hand. hausse
och baisse; auf das s der Papiere
spekulieren spekulera i baisse; nach s des Vor-
hanges sedan ridån gått ned.
fäll|en [felan], -te ge-t tr. 1. fälla, hugga ned,
t. ex. Holz, Bäume. 2. fälla, sänka. Bas
Bajonett s ⚔ fälla bajonett[en]; -1 das
Bajonett! ⚓ fäll bajonett! die Lanze s
sänka lansen. 3. fälla, döda, slå ihjäl, t. ex.
Tiere, Menschen. 4. om människor bidl. bringa
på fall, störta. 5. kem. fälla, avskilja såsom
fällning. 6. a) mat. e-e Senkrechte auf e-e
Linie s draga en linje vinkelrätt mot en
annan; b) gruvt. e-n Gang s sänka en gång;
c) kasta, fälla, t. ex. den Anker. 7. Zähne
s om bam fälla tänder. 8. bidl. Ein Urteil
~ fälla en dom; er fällte über ihre
Fähigkeiten ein sehr günstiges Urteil han fällde
ett mycket gynnsamt omdöme om hennes
talanger; das Urteil wird morgen gefällt
domen faller i morgon. F^, n fällande,
fällning; jfr Fällung.
Fallendung [-’end-], f -en gram, böjnings-,
ka-sus|ändelse.
Fäller m -s -, se Holzfäller.
Fall‖fenster, n -s - fällfönster. -fleck, m -[e]s -e
1. om människor blånad. 2. om frukt fläck
(förorsakad av fall). Der Apfel hat e-n
s äpplet är stött. -form, f -en gram.
kasusform, -gatter, n -s - ⚓ fällgaller.
-geschwindigkeit, f -en fys. fallhastighet,
-gesetz, n -es -e fys. fallag, lag för
fallrörelsen. -gewicht, n -[e]s -e ⚙ motvikt,
-grube, f -n äv. ⚔ fallgrop, -gut, n -[e]s -erf
förläning (på livstid), -hammer, m -s -†
fallhammare, -höhe, f -n fallhöjd, -holz, n
-es O vindfälle, -horn, n -[e]s -er† &
skot-horn. -hut, m -[e]s -e† fallhatt (för barn).
fallibel [fa’li:bal], a bedräglig, osäker.
Fallibilität, f -en osäkerhet i finansiellt
hänseende.
fallier|en [fa’li:ran], -te -t intr [å] göra
konkurs.
fällig [fehg], a 1. hand. förfallen, t. ex. se
Zinsen^ Wechsel. s werden förfalla. 2. ~ sein
om järnväg, ångare o. d. vara att vänta, kunna
väntas, t. ex. der Dampfer ist erst in acht
Tagen s.
Fälligkeit, f O egenskap att vara förfallen.
~ der Miete m. m. förfallotid. -s|tag, m -[e]s-e,
-s|termin, n -s -e förfallo|dag, -tid.
Falliment [fali-’ment], n -[e]s -e, Fallissement
[falisa’ma:], n -s -s bankrutt, konkurs.
_
fallit [fa’li:t], I. a bankrutt. Sich s erklären
begära sig i konkurs. II. m -en -en
bankruttör. F~erklärung, f -en
konkursansökan. F~masse, f -n konkursmassa.
Fal‖lklappe, f -n klaff, fallucka, elektr.
växel-klaff. -klinke f -n ⚙ dörrklinka. -kloben,
m-s - ark. portklapp. -kraut, n bot. Arnica
montana hästfibla. -lehen, se Fallehen,
ma-sehine, f -n ⚙ fallmaskin, -meister, m -s -,
se Abdecker.
Fälll|methode, f -n kem. fällningsmetod,
-mittel, n -s - kem. fällningsmedel.
Fal‖lnetz, n -es -e slag-nät. -obst, n -es
fallfrukt, -räum, m -[e]s -e† fys. fallhöjd,
-rechen, m, se -gatter.
Fallreep [falre:p], n -[e]s -e ⚓ fallrep,
-s|-gast, m -es -en ⚓ fallrepsgast. -s|treppe, f
-n ~ fallrepstrappa.
fallreif, a om frukt fallmogen.
Fallrohr, n -[e]s -e ark. stup|rör, -ränna.
falls, konj ifall, om, i händelse att.
Fall‖scheiben|apparat, m -[e]s -eelektr.
nummertablå. -schirm, m -[e]s -e fallskärm,
-schloß, n -schlosses -schlosser ⚙
lyftfalls-lås, snapplås. -schwert [e:], n -[e]s -er, se -beil.
-Silber, n -s O kem. silverfällning, -strick,
m -[e]s -e utspänt rep, snara. E-m se legen
bildl. lägga ut snaror för, gräva en grop åt
ngn; e-n in seine se locken widi. locka ngn i
sina garn.
Fallsucht [-uxt], f O mk. fallande]sot, -sjuka,
epilepsi, -anfall, m -[e]s -e† läk. epileptiskt
anfall, anfall av fallandesot. f^artig, a
epilepsiartad, påminnande om fallandesot.
fallsüchtig, a läk. epileptisk, behäftad med
fallandesot. Fse(r) epileptiker,
fallande-sjuk.
Fal‖|ton, m -[e]s -e† mus. slutfall, kadens, -tor,
n -[e]s -e fallucka, -treppe, f -n trappa
under en falldörr. -tür, f -en falldörr.
Fällung, f -en 1. kem. fällning, utskiljande.
2. skogsh. fällning, avverkning, -s|geld, se
Fällmittel.
Fall‖verschluß [-us], m -verschlusses
-Verschlüsse O pà kamera slutare. -Vorrichtung
[-’fo:rri£-], f -en O gruvt. linskiva, -werk, n
-[e]s O ⚙ pålkran, hejarkran, gruvt.
(kul)-hejare. -wild, n -[e]s O fallvilt, as. -wind, m
-[e]s -e kast-, fall|vind. -winkel, m -s -
1. gruvt. (om skikt i gruvor) stupnmgsvinkel.
2.art. nedslagsvinkel, -winkel|messer, m
-s - geoi. instrument, varmed
stupnings-vinkeln mätes, -zeit, f -en fys. falltid.
Fällzeit, f -en skogsh. avverkningstid.
Falsar|ius [-’za:], m - -ien förfalskare.
falsch [a], I. a (komp. falscher, fälschest o.
falscher ,falschest) 1. falsk, oäkta, efterapad, se
Banknoten falska sedlar; se Diamanten
falska (simili-)diamanter; ~e Haare löshår;
se Zähne löständer. 2. oriktig, orätt, -galen,
falsk. ~ geschaltet O elektr. felkopplad;
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/0720.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free