- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
1686

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N - Nichts ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


annat; sie ist e weniger als schön hon är allt
annat än (allt utom) vacker; ~ weniger als
das äv. det minst av allt; wert sein icke
vara någonting (något) värd, icke ha något
värde, vara värdelös; so viel wie e så gott
som ingenting; das ist ihm wie e han frågar
inte efter det, det gör honom detsamma; ~
ahnend utan att ana något, F intet ont
anande; es war ihm e davon bewußt han var
alldeles omedveten därom; er hat e von seinem
Vater han brås inte alis på sin far, han har
ingen likhet med sin far; er hat e zu essen (zu
leben, F zu beißen oder zu brechen) han har
ingenting att leva av; das hat e zu sagen (zu
bedeuten) det har ingenting att betyda, det
betyder ingenting, det gör ingenting till
saken, det spelar ingen roll; hat e zu bedeuten!
hat e auf sich! F å lappri! å skräp! ich will
e mit ihm zu tun haben jag vill inte ha
någonting med honom att göra (skaffa); es
hilft (nützt) [Ihnen] alles e, Sie müssen doch
ge-heu det hjälper [i alla fall] inte; dann hilft
(nützt) es e, dann muß ich gehen då kan det inte
hjälpas; ich kann e dafür jag kan inte
hjälpa det, jag rår inte för det; er kümmerte sich
e darum % han bekymrade sig inte därom;
das macht (schadet, tut) e, se das hat e zu
sagen; er ist e han är ingenting har ingen sam.
häiisstäiining; das ist e F det duger inte, det blir
ingenting till; es ist e an (mit) ihm det är
ingenting med honom; es ist e damit a) det
är ingenting dylikt, b) det blir ingenting
därav, c) det är utan betydelse, det betyder
ingenting; es ist e daran a) det är inte sant,
b) det tjänar ingenting till; das ist e für
mich à) det betyder ingenting för mig, det
gör mig detsamma, b) det är ingenting för
mig, F det är inte i min väg (bransch, stil);
es ist e mit Gewalt våld tjänar ingenting till;
nun war es mit dem Studieren e nu var det
slut med att studera; es ist e mit ihm (mit ihm
ist e) anzufangen han är alldeles
omedgör-lig, man kan inte komma till tals (till rätta)
med honom, F man kan inte få någon rätsida
på honom; hier ist e zu lachen det är
ingenting att skiatta åt; dagegen ist e zu machen
(tun), da läßt sich e tun (machen) det kan
inte hjälpas; ~ taugen duga till intet
(ingenting), icke duga något till; sie tut e als
singen hon gör ingenting annat än sjunger;
aus dir wird e du kommer aldrig att bli
någonting, du duger till ingenting; daraus wird
e! det blir ingenting av med det; aus meiner
Reise ins Ausland wurde e det blev
ingenting av med min utrikes resa, min utrikes
resa blev inhiberad ei, F stannade i stöpet;
es kann e daraus werden det kan inte bli
något av det; aus e icird e av intet blir intet,
ex nihilo nihil; für e ist e ordst. ingenting
för intet; für e und wieder e a) för intet,
F för rakt ingenting, t. ex. arbeiten, b) utan
gagn, utan ändamål, förgäves, t. ex. sich
plagen, c) se um e und wieder e; in e äv. i intet
(icke i något) avseende, t. ex. sich in e
unterscheiden; mit e anfangen bildl. börja med
två tomma händer; sie sieht nach e aus hon
ser ingenting (inte någonting) ut; um (für,
wegen) e för ingenting (intet); um (für) e
und wieder e utan minsta skäl; viel Lärm
um e mycket väsen för ingenting: meine Lage
ist dadurch [um] e gebessert har inte
därigenom blivit i något avseende (i någon mån)
förbättrad; er spricht von e anderem (~
anders) icke om någonting annat: zu e machen
göra om intet; es nützt zu e det tjänar
ingenting till, det är till ingen nytta; zu e
werden bli till intet, gå om intet.
1. Nichts, n - 1. ⚙ intet, nios. icke-vara. E-n
aus dem e hervorziehen framdraga ngn ur
[hans] intet; aus dem e schaffen skapa av
intet; sich in ein e verflüchtigen upplösas i
intet. 2. - (dim. echen) obetydlighet, små-,
strunt|sak, bagatell. Ein e macht ihn
erzürnt han blir ond för rakt ingenting; etw.
für ein e verkaufen sälja något för rakt
ingenting (för en spottstyver). 3. ⚙ betydelse-,
värdelöshet; intighet, tomt sken. 4. äv. m
ibi. -c obetydlig person, ’nolla’, nullitet.
2. Nichts, n - 0, se Nicht.
Nichts|als-, i sms. uteslutande, enbart, t. ex. ne-
deutsch, egeschåftsmann.
nichtsbedeutend, a betydelse-, värde|lös.
Nichtllschiffbarkeit, f icke-segelbarhet,
omöjlighet att befara., -schreiben, n -s icke
skrivande. Deine Vorwürfe wegen es sind berechtigt för att
jag inte skriver (skrivit). -Schwimmer, m icke
simkunnig.
nichtsdestollminder [’min], -weniger [’ve:],
adv icke dess mindre, icke förty, det oaktat.
Nicht[sein, n -s O eios.’ icke-vara.
Nichtsllgiauber m -s - en som icke tror på
någonting. -haben, n -s egendomslöshet.
Nichtsitzungstag m -[e]s -e icke-sessionsdag.
Nichts‖könner, m, se -wisser. -nutz, m -es -e
odugling, odåga, F sudder, slarver, n-nutzig,
n-niitzig, o oduglig, F suddig, slarvig; dålig,
usel, t. ex. eer Charakter, eer Mensch, se
-nutz. -nutzigkeit, -nützigkeit, f 1.
oduglighet, F slarv, sudd. 2. -en något odugligt
(dåligt, uselt).
Nichtllsolidarität, f brist på solidaritet,
n-s|sa-gend, a intetsägande, meningslös,
innehållslös, tom; uttryckslös, fadd, flack, ’färglös’.
nichtllstarr, a om luftskepp ostyv. N-statthaben,
n -s inställande, inhiberande.
N-stimmbar-keit, f O mus. omöjlighet att stämma.
N-stim-mende(r), m o. f adj. bftjn. icke-röstande,
ickevoterande. -streitbar, a ⚔ icke stridsduglig,
icke vapenför.
Nichtslltuer m -s - dagdrivare, lätting, -tuerei,
f O sysslolöshet, dagdriveri, lättja,
dagdrivar-, lättings|liv. -tuerin, f -nen, Se -tuer.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/1694.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free