- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
2300

(1932) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Stromlosigkeit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


utan floder (strömmar, älvar). 2. elektr.
strömlös, utan ström, ej strömförande,
losifl-keit, f O strömlöshet. -meister, m, se -vogt.
-messer, m 1. elektr. ström-, ampëre|mätare,
galvanometer. 2. strömmätare, -messung, f
en elektr. strömmätning, galvanometri.
mit-te, f -n ang. [huvud]strömfåra. -mündung, f
en flod-, älv|mynning, äv. mynningsvik.
-netz, n -es -e 1. elektr. strömnät. 2. ström-,
flod|nät, flodsystem, -pfeiler, m bropelare i
flod (ström), -polizei, se Flußpolizei,
-qua-drant, m -en -en strömkvadrant. -quelle, f
-n elektr. strömkälla, -recht, n -[e]s jur.
lagbestämmelser rörande rinnande vatten,
-regen, m ös-, häll|regn. -regler, m -s -, -regulator,
m -s -en elektr. strömregulator, -regulierung,
f -en vattenb. flod-, ström]reglering. -richtung,
f -en strömriktning, -riegel, m bank utanför
flodmynning, -rinne, f -n strömfåra; orta ung.
huvud-, kungs|ådra. -sammler, m -s - elektr. 1.
strömsamlare, kollektor. 2. ackumulator.
-Schiffahrt, f O flodfart. -Schiffer, m
flodskeppare. -Schließer, m elektr. strömslutare. -Schluß,
m -schlusses elektr. inkoppling, -schlüssel, m
⚙ strömbrytare, -schnelle, f -n fors, katarakt;
strömdrag. -Schwächung, f -en
strömförminskning. -Schwankung, f -en elektr.
ström|fluktua-tion, -[sty rke]vari ation. -sperre, f -n flytande
flodspärr; bom. -stärke, f -n elektr.
strömstyrka. -steiler, m elektr. reostat, -stoß, m -es -e†
eiektr. ström|impuls, -stöt. -strecke, f -n
flodsträcka. -strich, m -[e]s -e 1. se -lauf o. -rinne.
2. strömriktning. -Sturz, m -es -e† fors. -tid,
f ity. vandrings|tid, -år. -ufer, n -s - flod-,
älv]strand. -uhr, f -en fysiol, strömur. -umkehr,
f elektr. omkastning av ström[men]s riktning,
-umkehrer, -umschalter, m -s -, se -wender 1.
Strömung, f -en ström[ning]; ström|drag,
»sättning. -s -, se Strom-, -s|kurve, f -n elektr.
fältlinje. -s|strom, wi-[e]s-ef fys. strömningsström.
Strom‖unterbrecher, m elektr. ström[av]brytare.
-verband, m -[e]s -e† mur. strömförband,
-verbrauch, m -[e]s O elektr. strömförbrukning,
-vsrlust, m -es -e elektr. strömförlust.
-Versetzung, f -en ström sättning. -Versorgung, f -en
förseende med elektrisk ström. -Verteilung, f
strömdistribuering. -Verzweigung, f -en elektr.
ström grening, -vogt, m -[e]s -e†, -Wächter, m
floduppsyningsman. -wandler, m -s - elektr.
transformator, wärme, f O elektr. strömvärme,
-wechsel, m strömkantring, -weg, m -[e]s -e,
se -lauf 2. s-weise, adv strömvis, i strömmar.
Es regnet nu det häll-, ös|regnar (öser ned),
-wender, m elektr. 1. strömjvändare, -växlare,
-omkastare, polvändare. 2. se -sammler.
-wendigkeit, f O bot. reotropism. -wendung, f
-en, se -umkehr. -widerstandmesser, m elektr.
reostat, -zähler, m, se -messer, -zeiger, m
eiektr. indikator, galvanoskop. -zeit, f, se -tid.
-zoll, m -[e]s -e† flodtull. -Zuführung,
zulei-tung, f -en elektr. ström tillf öring. — jfr Fluß-.
Strontian [tsi-’a:n], m -s 0, -erde, f kem. [-stron-t|ian[jord], -] {+stron-
t|ian[jord],+} -iumoxid. -it, m -[e]s O min.
stron-tianit.
Strontium [’Jtrontsium], n -s O kem. strontium,
-chlorid, n -s O strontiumklorid. -Oxyd, n -[e]s
-e, se Strontian, -salz, n -es -e strontiumsalt.
stronz|en, -[es~]t -te ge-t intr [h~] dial. skryta,
skrävla.
Strophant‖in, n -s O kem. strofantin. -us [’fan],
m - - bot. Strophanthus.
Stroph‖e, f -n strof, äv. vers. -en|art, f-en
strof|art, -slag. -en’bau, m -[e]s O strof-, äv.
vers|byggnad.-en|form, f -en strof-, av.
vers|-form. -en|lied, n -[e]s -er mus. ’strophenlied’.
-ik p/tro.-fik], f O strofbildning[skonstj.
s-isch, a stroflsk, i strofer.
Stropp m -[e]s -s 1. »t* stropp. 2. dial. slyngel,
’stropp’, -chen, n -s - F skällsord ’kratta’,
’stropp’, s^|en, -te ge-t tr ⚓ stroppa.
Strosse [o], f -n gruvt. stross; pall. -n|bau, m
-[e]s O pallbrytning. s~n|weise, adv i pallar;
medelst pallbrytning.
Ströter m -s -, se Strauchdieb.
Strotten, pl vassla.
Strotter m -s - sty. lumpsamlare,
strotz‖en, -[es]£ -te ge-t intr [Ä] 1. svälla, pösa,
vara överfylld (späckad, fullproppad, [upp-]
stoppad). Von Fett skina (svälla) av fett
(fetma); von (vor) Gesundheit ~ stråla
(svälla) av hälsa, skina av välmåga; sein Beutel
-t von Geld äv. hans börs är stinn; von Gold
nu a) vara översållad med guld, b) vältra sig
i rikedomar; von Hochmut ~ vara nära att
spricka av högfärd; voll över|full, -fylld,
späckad, fullproppad; mit nudem Euter med
svällande juver. 2. ᚼ Mit etw. nu skryta
(skrävla) med ngt. S-en, n -s O svällande,
pösande etc. S-er, m -s - skrävlare,
storskrytare; F högfärdsblåsa.
Strubbel, etc., se Strobel etc.
Strudel m -s - (dim. Strüdel]chen, -ein) 1.
[vatten-, ström]virvel, äv. malström; strömdrag.
2. bildl. virvel, t. ex. ~ der Vergnügungen. Im
nu der Geschäfte i affärsjäktet. 3. se
Störstange. 4. visp. 5. kök. ung. munk. -bad, n
-[e]s -er† bad i fors[ande vatten], -ei, f -en
1. virvlande. 2. förhastad åtgärd, -er, m -s -,
se -kopf. s~ig, a 1. virvlande, virvel-. 2.
obetänksam, förhastad. 3. konfys, virrig,
-kopf, m -[e]s -e† brushuvud, hetsporre.
s~-köpfig, s^köpfisch, a 1. hetlevrad, het [F på
gröten]. 2. se snuig 1., 2. -loch, n -[e]s -erf
geoi. jättegryta. s~]n, strud[e]le -te ge-t I. intr
[h o. s] 1. virvla, bilda virvlar, skumma, forsa,
fräsa. 2. för|hasta, -ivra sig, vara hetsig
(hetlevrad, obetänksam), handla överilat. II. tr
svänga omkring, virvlande slunga (kasta),
t. ex. die Brandung -t das Schiß’ ans Ufer.
-n, n-s O 1. virvlande, fräsande, skummande.
2. förhastande. -Würmer, pl zool. Turbellaria
virvelmaskar.
tr transitivt, intr intransitivt, refl reflexivt verb. [h] haben, [s] sein t. hjälpverb. oskiljbar sms. ~ föreg. uppslagsord.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:44:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1932/2308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free