Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - estancia ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
estancia
estoico
estanci|a 1 vistelse; uppehåll 2 boslad;
rum 3 [Am.] lantgård, boskapsfarm 4
strof -ero [Am.] farmare
estanco I a vattentät; recipiente
vattentät behållare II m tobaksaffär
eitandarfe m standar, fana
estanque m vattendamm; bassäng
estanquero tobakshandlare
estant|e I a stadigvarande, fast II m
[bok]hylla -eria [bok]hylla; etagär
estaño tenn; hojas de ^ stanniol
estar oreg. itr i vara, befinna sig; ~ en
casa vara hemma 2 stå; de pie stå;
de rodillas stå (ligga) på knä 3 må;
vara [i visst skick]; bueno (malo): a)
må bra (dåligt) b) vara god (dålig);
¿cómo está usted? hur står det till? 4
para stå i begrepp att; por ämna,
stå i begrepp att, vara nära att; está por
ver det återstår att se 6 [med ger.] hålla
på a.tt; me estoy lavando jag står och
tvättar mig
estatal a statlig
estatua staty
estatuir [böjn. som /iwir] oreg. tr
bestämma, förordna
estatura statur, kroppslängd
estatuto statut, förordning
est.ble [förk. för estimable^ est.da [förk. för
estimada^
1 este m 1 öster 2 östanvind
2 este, esta [självst. éste^ ésta] esto dem,
pron den här [etc.]; en ésta härstädes;
en esto i detta ögonblick; en esto de vad
beträffar
esté [pres. konjv av esiar]
estearina stearin
estet |a 1 kölvatten 2 spår, strimma 3
minnessten -ar a stjärn-; los espacios ^^es
stjärnhimlen, firmamentet
esten|ografia stenograf i-ogróf ico a
stenografisk -ógrafo stenograf
estenordeste m ostnordost[vind]
estentórelo a stentors-, mycket stark;
voz -a stentorsröst
estep|a stäpp, grässlätt -ario a släpp-,
stäppartad
este ra säv[matta]
estercol|ar tr gödsla-ero gödselhög
estereoscopio stereoskop
estéril a i steril 2 ofruktsam 3 fruktlös
esterili|dad / sterihtet-zación sterilisering
-zar tr sterilisera
esterlina; libra ^ pund [sterling]
esternón m bröstben
estero bred flodmynning
estertor m [döds]rossling
estesudeste m ostsydost[vind]
esteta mf estet
estétic|a estetik -o a estetisk
estetoscopio stetoskop
estev|a ploghandtag -ado a hjulbent
estiaje m lägsta flodvattenstånd
estib|a ^ stuvning -ador m stuvare -ar
tr 1 stuva 2 packa, pressa ihop
estiércol m gödsel; [djur]exkrementer
estigma m 1 [bränn]märke 2 skamfläck 3
[bot.] märke
estillar I tr redigera [en skrivelse enligt
erforderliga normer] II itr bruka, pläga
III r/Z vara brukhgt; y a no se -a det är
inte modernt längre
estilete m stilett
estil|ista mf stiHst-o 1 stil, maner; y otras
cosas por el ~ med mera sådant 2 [bot.]
pistill[stift] -ogrófica reservoarpenna
estim|a aktning -able a aktningsvärd
-ación uppskattning [äv. fig.] -ado a
ansedd; sii -ada [hand.] Er värderade
skrivelse -ar tr 1 värdera; uppskatta
[äv. fig.] 2 anse 3 tacksamt erkänna
estinnulante a m stimulerande [medel]
estimular tr stimulera, egga estímulo
eggelse, uppmuntran
estío sommar
estipendio lön; sold
estipul loción stipulation, bestämmelse
-ar fr stipulera, bestämma
estir|ado a 1 fin, uppsträckt 2 högfärdig
3 snål -ar I tr sträcka; dra i (ut);
förlänga II rfl sträcka på sig -ón m kraftigt
ryck
estirpe / stam, ätt
estival a
sommaresto se 2 este
estocada värjstöt
estocolmiense I a från Stockholm II m
stockholmare Estocolmo Stockholm
estofa stoff [äv. fig.]
estof|ado [kok.] stuvning -ar tr stuva
estol |cismo stoicism, själsstyrka -co a
stoisk
142
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>