- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
57

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - biidermeier ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

biidermeier

57

boi

biidermeier kunst., kirj. das
Biedermeier, -s

biifsteek kulin, (teatud praad
loomalihast) das Beefsteak [’bi:f ste.k],
-s, -s

biisam (biisamroti karusnahk) der

(das) Bisam, -s, -s
biisamrott zool die Bisamratte, -, -n
biitseps anat. der Bizeps, -es, -e
bikarbonaat keem das Bikarbonat

[’bi: .., . /na:t], -(e)s, -e
bikonkaavne füüs bikonkav
bikonveksne füiis. bikonvex [.. v ..]
bilabiaalne fon. bilabial [’bi:.., ./a:l]
bilanss maj. die Bilanz, -, -en, der
Rechnungsabschluß, .. usses, .. üb-se
bilansseerirna (bilanssi tegema)
bilanzieren tr., die Bilanz ziehen*, den
Rechnungsabschluß machen
bilateraatne bilateral
bilingviline keelet. bilinguisch [.
/lirj-guij`, . /liqvij], bihngue [. /liggua],
zweisprachig
biljon die Billion, -en
binokkel 1) (väli~) das Binokel, -s,
der Feldstecher, -s, -; 2)
(teatri~) das Opernglas, -es, "er, der
Operngucker, -s, das Theaterglas,
-es, "er

binoom mai. das Binõm, -s, -e
biofüüsika biol. die Biophysik
biogeenne biol biogen aus lebender
Substanz entständen, von
Lebewesen stammend
biogenees biol (elu tekkimine ja
arenemine) die Biogenese
biogeneetiline biol biogenetisch
biogeograafia geogr. die Biogeogiaphie
biograaf (kellegi eluloo kirjutaja) der

Biogräph, -en, -en
biograafia vt. elulugu
biograafiline biographisch
biokeemia keem die Biochemie {.. ?e .
biokeemik keem. der Biochemiker

[. ,’ge: .], -s,
-biokeemiline biochemisch [. /^e:..]
bioloog biol. der Biolög(e), ..gen,
• • gen

bioloogia die Biologie
bioloogiline biologisch
biomütsiin farm. der Biomyzin e.
Bio-mycin, -s

biooiiline biol. (elusolendeisse puutuv)
biõtisch

biosfäär geogr. (elu esinemise ala
maakeral) die Biosphäre
biotoop biol. (koosluse elukeskkond)
das Biotöp, -s, -e

biotsönoos biol. (kooslus) die
Biozönose, -, -n
biseksuaalne biol. (mõlemasuguline)
bisexuell

biskviit kulin, der (das) Biskuit

[. /kvit], -(e)s, -e e. -s
bitkii kulin, (teatud kotlet) der Klops,

-es, -e, der Fleischkloß, -es, "e
bituumen ehit., geol. das Bitumen, -s,
-e. .. mina

bivakk sjv. das Biwäk, -s, -e e. -s,

das Feldlager, -s,
-blamaaž die Blamage [./ma^a], -, -n
blameerima blamieren tr.
blankett das Blankett, -(e)s, -e, das
Vördruckblatt, -(e)s, "er, das
For-mulär, -s, -e
blanko (tühi, täitmata) blanko
blankovolitus jur (piiramata volitus)

die Blänkovollmacht, -en
blanmanžee kulin (koore v.
piimatarre-tis) das Blancmanger [blämä’se:],
-s, -s

blaseerunud blasiert
blindaaž sjv der Unterstand, -(e)s, *e
blokaad die Blockäde, -, -n, die Sperre,
-, -n, die Absperrung, -en, die
Einschließung, -, -en
blokeerima blockieren tr., sperren tr.,

äb/sperren tr., ein/schließen* tr.
blokeerimine die Blockieiung, -, -en
blokk I) (liit) der Block. -(e)s, "e. die
Vereinigung, -en; 2) (hoonete
grupp) der Häuserblock, -(e)s, -s
bloknoot der Notizblock, -(e)s, -s, das

Notizbuch, -(e)s, "er
blond blond

blondeerima blondieren tr.
blondiin die Blondine. -, -n
blondjuukseline blondhaarig
bluff (väljamõeldis) der Bluff [bluf.

bUf], -s, -s
boa 1) zool. die Boa, -, -s, die
Riesenschlange, -, -n; 2) (karusnahkne
krae) die Pelzboa, -, -s
bobi sport, (tüüritav spordikelk) der
Bobsleigh f’bapsle:], -s, -s, luh. der
Bob, -s, -s
bobrik tekst, der Flausch, -es. -e
boheem die Boheme jbo’e m, bo’hems;
boheemlane (ebakorrapärase, mmefu
eluviisiga intelligent) der Bohemien
[boemi’e:], -, -s
boheemlaslik, boheemlik leichtfertig,
unbekümmert wie ein Bohtimen
[boemi’e:]
boi ! tekst der Boi e. Boy, -(e)s, -s

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free