- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
723

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sülelema ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sülelema

723

sündima

sülelema umarmen tr., umfassen tr., in
die Arme schließen* tr., in den Arm
nehmen* tr., liebkosen f’li.p..,
.. ’ko:..] tr., herzen tr., umhalsen
tr.

sülelus die Umarmung, -en, die

Liebkosung [1i:p.....’ko:..], -en

sülem 1) vt. sületäis; 2) aiand,
(mesilaspere pereheitmisel) der
Bienenschwarm, -(e)s, ße
sületäis 1) der Schoßvoll, 2)

(käte vahel) der Armvoll, ~

lilli ein Armvoll (e. beide Arme voll)
Blumen

sülg der Speichel, -s, die Spucke
sülgama vt. sülitama
süli der Schoß, -es, ~e; käed sülle
panema ka pilti, die Hände in den
Schoß legen
sülitama spucken tr., intr., speien* tr.,
intr.-, tuld ja tõrva ~ Gift und
Galle speien*

sülitis (väljasülitatu) der Auswurf,

-(e)s, ae, kõnek. die Spucke
sülitsi mit beiden Armen
süljekauss der Spucknapf, -(e)s,
süljene mit Speichel (e. Spucke)
beschmutzt

süljenääre anat. die Speicheldrüse, -,
-n

süljevoolus med. der Speichelfluß,
.. usses

süllapikkune fädenlang, kläfterlang
süllapuu der Fädenstock, -(e)s, *e, der

Kläfterstock, -(e)s, *e
süllogism loog. der Syllogismus, -,
.. men

süllogistika loog. die Syllogistik

süllogistlik syllogistisch

sült die Sülze, -, -n, das Gallert, -(e)s,

-e e. die Gallerte, -, -n
sültjas sülzartig, gallertartig,
gallertig [’ga.....’1er..]

sümbol das Symbol, -s, -e, das
Währzeichen, -s, -, das Sinnbild. -(e)s,
-er

sümboliseerima symbolisieren tr.,
sinnbildlich där/stellen tr.,
versinnbildlichen tr., versinnlichen tr.
sümboliseerimine die Symbolisierung,
-, -en, die Versinnbildlichung, -,
-en, die Versinnlichung, -, -en
sümbolism kunst., kirj. der
Symbolismus, -

sümbolist kunst., kirj. der Symbolist,

-en, -en
sümbolistlik symbolistisch

sümboolika die Symbolik, die
sinnbildliche Bedeutung (e. Darstellung)
sümboolne symbolisch, sinnbildlich
sümboolsus die Symbolik, die
Sinnbildlichkeit
sümfoonia muus. die Symphonie e.

Sinfonie, -, ..ien [./i:an]
sümfooniakontsert muus. das
Symphoniekonzert e. Sinfoniekonzert, -(e)s,
-e

sümfooniaorkester muus. das
Symphonieorchester e. Sinfonieorchester
i..k.J, -s,
-sümfooniline symphonisch e. sinfonisch
sümmeetria die Symmetrie, .. ien
[. ,’i:an], das Gleichmaß, -es, das
Ebenmaß, -es
sümmeetriline symmetrisch,
gleichmäßig, ebenmäßig
sümpaatia die Sympathie, -, .. ie*
[. .’i:on] (für A), das Mitgefühl,
-(e)s (mit D), die Neigung (zu D),
die Zuneigung (für A)
sümpaatiatunne das Gefühl der
Sympathie

sümpaatiline med. sympathisch;
’`närvisüsteem anat. das sympathische
Nervensystem [.. f... v ..]
sümpaatne sympathisch, mitfühlend,
zusagend

sümpatiseerima sympathisieren intr.
(mit D), sich hingezogen fühlen (zu
D)

sümpoosion 1) (filosoofiliste
vestlustega seotud pidulik kokkutulek
Vana-Kreekas) das Symposium e.
Symposion, -s, ..ien {. .ian]; 2) (teaduslik
konverents) das Symposium e.
Symposion, -s, .. ien [.. ion], die
wissenschaftliche Tagung
sümptomaatiline symptomatisch,
anzeigend, bezeichnend
sümptoom das Symptom, -s, -e, das
Anzeichen, -s, -, das Kennzeichen, -s. -,
das Merkmal, -(e)s, -e
sünagoog die Synagoge, -, -n
sünd 1) die Gebürt, % -en; sünnilt voa
Gebürt; 2) pilti, (teke) die
Entstehung, das Entstehen, -s, der
Ursprung, -(e)s
sündeetikon (kleepaine) das
Syndetikon, -s

sündikaat maj. das Syndikat, -(e)s, -e
sündima 1) (ilmale tulema) gebörea
werden* (s), zur Welt kommen* (s);

2) (tekkima) entstehen* intr. (s);

3) (juhtuma) geschehen* intr. (s),
sich ereignen, sich zü/tragen*, pas-

6*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0723.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free