- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
840

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - valedokument ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

valedokument

840

valgurikas

valedokument das gefälschte
Dokument

valehammas der künstliche Zahn; vale-

hambad pl. das künstliche Gebiß
valekaebaja der Denunziant, -en, -en,
der Zuträger, -s, (laimaja) der
Verleumder, -s,
-valekaebus die falsche Anschuldigung,
die Denunziatiön, -, -en, die
Zuträgerei, -, -en, (laim) die
Verleumdung, -en; valekaebust tõstma
verleumden tr., denunzieren tr.
valekuuldus das falsche Gerücht
valelik 1. adj. lügnerisch, lügenhaft,
falsch, heuchlerisch, unaufrichtig,
verlogen; 2. subst., vt. valetaja
valelikkus 1) (inimese kohta) die
Verlogenheit, die Lügenhaftigkeit, der
Falsch, -es, die Ünaufrichtigkeit, die
Heuchelei; 2) (nähtuste kohta) die
Falschheit, die Unrichtigkeit
valem die Formel, -, -n
valemängija der Fälschspieler, -s,
-valendama weiß schimmern intr., weiß

scheinen* intr.
valendik das Lumen, -s, - e. .. mina
valendus der Schimmer, -s
valenimi der falsche Name, der
Deckname, -ns. -n
valents keem. die Valenz [v,.], -en,

die Wertigkeit, -, -en
valepass der gefälschte Paß
valepidi verkehrt, umgekehrt
valeraha 1) das falsche Geld; 2)
(metallist) die falsche Münze
valerahategemine die Falschmünzerei
valerahategija der Falschmünzer, -s,
-valesamm der Fehlschritt, -(e)s -e, der

Fehltritt, -(e)s, -e
valesti falsch, unrichtig, fälschlich
valesüüdistus 1) die falsche
Anschuldigung; 2) (laim) die Verleumdung,
-, -en

valetaja der Lügner, s, -, der
Aufschneider, -s,
-valetama lügen* intr.
valeteade die Fälschmeldung, -en, die
falsche Nachricht, die falsche
Auskunft

\ aletunnistaja der falsche Zeuge
valetunnistus die falsche Aussage, das

falsche Zeugnis
valev hell, klar, licht
valevanduja der (die) Meineidige, -n,
-n

valevanne der Meineid, -(e)s, -e, der

Falscheid, -(e)s, -e
valevõte der Fehlgriff, -(e)s, -e

valeõpetus die Irrlehre, -n
valeühendus die Fehlverbindung, ka

falsch verbünden
valge 1. adj. 1) (värvuselt) weiß; ~
habemega weißbärtig; valgete
juustega weißhaarig; valgeks värvima
weißen tr., weiß än/streichen* tr.x
ta ei lausunud (e. öelnud) musta
ega valget er sprach kein Wort; 2)
(valguse kohta) hell, licht; ~ öö
die helle (e. lichte) Nacht); on ~
es ist Tag, es ist hell; läheb valgeks
es wird Tag, es tagt; 2. subst. 1)
das Licht, -(e)s, die Helle, die
Helligkeit, der Schein, -(e)s; suur ~ on
juba väljas es ist schon heller (e.
lichter) Tag; enne valget
frühmorgens, vor Tagesanbruch, vor Tau
und Tag, bei Tägesgrauen; valgega
bei Tageslicht, vor Anbruch der
Dunkelheit; 2) pol. der Weiße, -n, -n; 3)
med. valged pl. weißer Fluß
valgedus (lume, naha kohta) die

Weiße, die weiße Farbe
valgejuukseline weißblond
valgekaart ajal. die Weiße Garde
valgekaartlane ajal. der Weißgardist,
-en, -en

valgelible füsiol. das weiße
Blutkörperchen

valgendama weißen tr.\ lage ~ die

Decke weißen
valgenema 1) (koitma) dämmern
imp., tagen imp:, 2) (värvuselt)
weiß werden* (s)
valgepäine 1) (vana) weißköpfig,
weißhaarig; 2) (heledapäine)
blönd-köpfig, flächsköpfig, flächshaarig
valgetverd vt. valgevereline
valgevask das Messing, -s
valgevene belorussisch; ~ keel das
Belorussisch, - (s), das Belorussische,
-n, die belorussische Sprache; vt. ka
eesti keel
valgevenelane der Belorusse, -n, -n
valgevereline (nahavärvuse kohta)

hellhäutig
valgeveresus med. die Leukämie, di’

Weißblütigkeit
valgevoolus med. weißer Fluß
valgevõitu weißlich
valgeöieline weißblütig
valgma die Anlegestelle, -n, -n, die^
Anfahrt, -, -en, der Bootshafen, -s, a
valguma strömen intr. (s), fließen*

intr. (s)
valgurikas eiweißhaltig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0840.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free