- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
519

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pied-à-terre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

pied-à-terre — 519 — pieux

                chauds ha det bra; être encore sur ses ~s stå på egna ben; mettre sur ~ sätta på fötter, ordna [upp]; remettre sur ~ (ses ~s) bringa på fötter igen; mis en ~ fast anställd [i tjänst]; mis à ~ suspenderad.

                9. fot gam. mått: deux ~s de long två fot i längd; F avoir un ~ de rouge sur le visage vara omåttligt sminkad; jfr nez 1.

                10. mått[stock], skala: au petit ~ i liten skala; payer une étoffe sur le ~ de deux francs le mètre betala ett tyg efter två fr. metern.

                11. sjö. [mast]fot; äv. sur un ~ [d’ancre] för ett enda ankare.

                12. poet. versfot.

                13. spec. ~ de bœuf lek fipsas. 14, i smsr med bindestreck ss. följ.

pied||-à-terre (pl. ~) tillfällig uppehållsort, kvarter.

        - -d’alouette (pl. -s~xd~alouette) m bot. riddarsporre.

        -de~xbanc (pl. ~s

        -de-banc) m arg. sergeant.

        - -de-biche (pl. -s-de-biche) m

                1. tekn. kofot, bräck järn.

                2. slags målarpensel.

        - -de-bœuf (pl. -s-de-bœuf) m bot. karl johanssvamp.

        - -de-chat (pl. -s-de-chat) m bot. kattfot.

        - -de-cheval (pl. -s-de-cheval) m slags ostron.

        - -de-chèvre (pl. -s-de-chèvre) m

                1. bot. backanis.

                2. underlag under hisskran.

        - -de-coq (pl. -s-de-coq) m bot. fingersvamp; hönshirs; solöga, äv. andra växter.

        - -de-lion (pl. -s-de-lion) m bot. daggkåpa; äv. edelweiss.

        - -de-loup (pl. -s-de-loup) m bot. strandklo.

        - -de-veau (pl. -s-de-veau) m bot. = arum.

        - -d’oiseau (pl. -s-d’oiseau) m bot. klovicker.

        - -droit (pl. -s-droits) m ark.

                1. dörr-, fönster|post, stödjepelare för valv.

                2. sten i valvpelare.

piédest|al (pl. -aux) m fotställ[ning],

postament, piedestal; äv. fig.

pied

        -fort (pl. -s-forts) m probermynt.

piédouche m liten fotställning, liten piedestal,

piédroit m = pied-droit.

piège m snara, fälla, fig. försåt: tendre (dresser) un ~ (des ~s) ställa försåt; jfr donner III. 3.

pie-grièche (pl. -s-grièches) f

                1. törnskata.

                2. fig. ragata, argbigga.

pie

        -mère (pl. -s-mères) f anat. inre I. järnhinna,

piéride f zo. vitvingad fjäril,

pierr||aille f småsten, stenskravel.

        -e f

                1. sten: tas de ~s stenhög; escalier de ~ stentrappa; âge de [la] ~ stenålder; jfr angulaire, calcaire; fig. apporter sa ~ dra sitt strå till stacken; avoir une mauvaise ~ dans son sac vara illa däran; faire d’une ~ deux coups slå två flugor i en smäll; jeter la ~ à qn skjuta skulden på ngn; jeter des ~s dans le jardin de qn ge ngn pikar; jfr achoppement 1. fendre f, scandale.

                2. byggnadssten (= ~ à bâtir); grundsten; mur en ~s sèches kallmur; poser la première ~ lägga grund[sten]en; jfr taille 1.

                3. gravsten (= ~ sépulcrale el. ~ tombale).

                4. spec. stensorter ss. ädelsten (= ~ précieuse); ~ à fusil (feu) flinta; ~ de touche probersten, fig. prövosten; jfr infernal 3. philosophale, plâtre 1. ponce 1.

                5. läk. sten [passion].

Pierre m Per, Peter, Petrus,

pierr||ée f stentrumma.

        -eries fpl juvelsmycken.

        -ette f liten sten.

Pierrette f Pierrette maskeradfigur.

pierr||eux, -euse a

                1. stenig, stenbunden.

                2. läk. sten-: concrétion -euse stenbildning.

        -ier m

                1. gam. mil. stenmörsare.

                2. agr. stenbrunn.

pierrot m

                1. gråsparv.

                2. F dumsnut.

                3. Pierrotkrage.

                4. arg. glas vitt vin.

                5. P~ Pierrot maskeradfigur.

piétage m sjö. åmningsmätare.

piété f

                1. fromhet, gudsfruktan: livre de ~ andaktsbok.

                2. vördnad, kärlek[sfullhet],

piét||er

        I. itr

                1. hålla el. sätta foten på rätt ställe i kägelspel, tennis o. d.

                2. om jagad fågel springa.

        II. tr

                1. gam. egga till motstånd.

                2. sjö. mäta med åmningsmätare.

                3. tekn. ~ le drap rugga upp kläde med kardborrar, äv. ge blå grundfärg åt kläde; ~ le gazon klippa gräsmattan tätt.

        III. rfl ta fotspjärn; fig. sätta sig på tvären,

        -in m veter. klövsjuka,

        -inement m stampande, hovslag,

        -iner tr o. ifr stampa, trampa [ned]: ~ les cuirs stampa (valka) lädret; fig. ~ [sur place] stå och stampa på samma ställe,

piét||isme m läseri, pietism.

        -iste m o. f läsare, pietist.

piéton, -ne

        I. m o. f

                1. fotgängare.

                2. gam. lantbrevbärare.

        II. a avsedd för fotgängare: sentier ~ gångstig,

piètr||e a usel, ynklig, futtig,

        -erie f uselhet, futtighet, skräp, pieu (pl. ~£1?) m

                1. [spetsig] påle, stör; sjö. pollare.

                2. arg. säng.

        -ter itr o. rfl arg. ligga [i säng], lägga sig.

pieuvre f zo. bläckfisk; fig, [ kvinnlig] vampyr.

pi|eux, -euse a

                1. from, gudfruktig; iron. -euse croyance kolartro.

                2. kärleks-, vördnads|full.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0527.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free