- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
617

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - repondre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

repondre — 617 — repousser

                ning därpå; äv. lettre -due besvarat brev.

        II. itr o. absol

                1. svara, ge svar: ~ à une lettre besvara (svara på) ett brev; ~ ad rem svara i sak; ~ affirmativement svara jakande (ja); jfr tac (2) II, 2.

                2. vara svarande (respondent) i examen, i disputation.

                3. ~ à återgälda: ~ aux politesses de qn återgälda (besvara) ngns artighet[sbetygels]er.

                4. ~ à motsvara, passa; äv. leda till: expression qui -d bien à la pensée uttryck som väl motsvarar tanken; allées qui -dent à un bassin gångar som leda till en damm; är. il -d au nom de B. han lyder (lystrar till) namnet B.

                5. motsvara, tillfredsställa: ~ à l’attente de qn motsvara ngns förväntan.

                6. göra invändningar, resonera: un valet qui -d en betjänt som resonerar (ej lyder utan vidare).

                7. [an]svara, garantera, gå i borgen (pour un [d’un) prisonnier, för en fånge); je vous en -ds det svarar jag för stark försäkran; je vous -ds qu’il partira jag garanterar, att lian reser; qui -d paie den som går i borgen går i sorgen.

        III. rfl

                1. svara sig själv el. varandra.

                2. bilda motsvarighet (symmetri); fig. stå i samklang.

repondre tr o. absol ånyo värpa [ägg].

répon||du (pp) i lettre -due se répondre

                1.

        -s m relig. responsorium.

        -se f

                1. svar: donner ~ el. faire [une] ~ ge svar; rendre ~ de (sur) lämna svar på; ~ de Normand tvetydigt svar; jfr pour 3.

                2. svarsskrivelse, svar: en ~ à till svar på brev.

                3. vederläggning: sans ~ omotsägligt.

repopulation f återbefolkning.

report m

                1. i räkning överförande, transport.

                2. hand. [prisskillnad, report vid] försäljning och återköpande av vara i spekulationssyfte,

        -age m nyhetsförmedling, reportage,

        -er [I)

        I. tr

                1. bära (föra, flytta) tillbaka.

                2. över|flytta, -föra, transportera vid räkning el. bokföring.

                3. uppskjuta (à plus tard till senare).

                4. hand. köpa och återsälja i spekulationssyfte, reportera.

        II. rfl

                1. fig. försätta sig [aux jours de son enfance] till sin barndoms dagar).

                2. se ~ à åberopa sig på.

                3. hand. se faire ~ uppskjuta (få uppskov med) en inbetalning.

reporter (2) [-x; r,

        -e: r, eng. ] m tidningsreferent, reporter.

repos m

                1. vila, ro, äv. sömn: prendre (se donner) du ~ unna sig vila, vila sig; champ du ~ kyrkogård; lit de ~ vilsoffa; jour de (du) ~ vilodag; mil. [en place| ~ på stället vila.

                2. uppehåll, paus; äv. cesur.

                3. ark. konst, viloplats, avsats el. dyi., vilande (lugnt) ställe i målning el. berättelse: escalier sans ~ trappa utan avsats; composition qui manque de ~ orolig komposition.

                4. spec. om gevär CMZ på halvspänn.

                5. ro, lugn, frid: ~ de l’âme sinneslugn, själafrid; troubler le ~ public störa det allmänna lugnet, göra uppror; je n’aurai point de ~ qu’il n’ait achevé jag kommer inte att känna mig lugn, förrän han har slutat.

                6. stillhet, orörlighet: le ~ le guérira stillhet kommer att bota honom.

                7. fig. de tout ~ som man kan lita på, fullt säker,

        -ée f jakt. djurs läge, liggställe,

        -er

        I. itr

                1. vila [sig], äv. sova; om vätska stå och klarna.

                2. sur vila el. grunda sig på: maison qui -e sur le roc hus som vilar på klippan; fig. raisonnement qui ne -e sur rien resonemang som saknar underlag.

                3. ligga begraven (gömd, bevarad): richesses qui -ent au fond de la mer rikedomar som ligga [begravna] på havsbottnen.

        II. tr

                1. lägga tillbaka: ~ un livre sur la table.

                2. låta vila, lägga till vila: ~ sa jambe sur un tabouret lägga upp benet på en pall.

                3. vila, ge vila åt, lugna: cela -e les yeux detta är en vila för ögat; fig. teint -é frisk hy; vin -é vin som satt sig; à tête -ée i lugn och ro.

        III. rfl

                1. sätta sig igen.

                2. vila [sig], vila ut, äv. om saker: la vue se -e sur.. ögat vilar [ med välbehag] på..; laisser ~ une terre låta jord ligga i träda.

                3. se ~ sur förlita sig på: je me -e de ce soin sur vous jag litar på att ni sköter om den saken,

        -oir m

                1. gam. viloplats.

                2. altare för nedläggande av sakramentet vid Kristi lekamens fest.

reposséder tr ånyo besitta.

repouss||ant a frånstötande,

         (pp)

        I. a tekn. driven: argent ~ drivet silver.

        II. m drivet arbete (= travail de ~ ).

        -ement m gevärs stötning, rekyl[ering].

        -er

        I. tr

                1. stöta (driva, kasta, slå) tillbaka; fys. repellera; ~ l’ennemi.

                2. fig. tillbakavisa, visa från sig, värja sig för, avslå: ~ la calomnie tillbakavisa förtalet; ~ une demande avslå en begäran.

                3. stöta bort med ovilja.

                4. bot. om skott o. d. sätta [nya]: ~ de nouvelles branches skjuta nya grenar.

                5. spec. ~ un cri på nytt utstöta ett skrik.

        II. itr o.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0625.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free