- Project Runeberg -  Fyrst Nekliudoff : fortælling /
96

(1889) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Holger Sinding, Ely Halpérine-Kaminsky - Tema: Bibliothek for de tusen hjem
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anden del. I udlandet - Uddrag af fyrst Nekliudoffs dagbog

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

96
»Man forbauser ikko os saa let! Vi har hørt noget
af kvert, vi.«
Mens sangeren i en pause mellem to sange
rensede stemmen, spurgte jeg lakeierne, hvem kan
var, og om kan ofte kom hid for at synge.
»Ja, to gange i løbet af sommeren,« fik jeg til
svar af en af dem. »Han er fra canton Uri.
Det er en tigger. . . .«
»Er der mange af denslags, som drar slig
omkring ? «
»Ja, javist,« sa lakeien, uden at ka opfattet
mit spørgsmaal. Men saa tænkte kan sig et øie
blik om og la til: »Aa, nei, . . . neida! Nei,
her kar jeg aldrig set andre end ham; af detslags
er der ingen andre.«
Da den liile mand havde endt sit første re
pertoire, snudde han ilfærdigt guitaren om og sa
et eller andet paa tysk patois, som jeg ikke for
stod, men som fremkaldte aimindelig latter.
»Hvad siger han?« spurgte jeg.
»Han siger, at han er tør i struben og gjerne
skulde drikke lidt vin,« svarte lakeien, til kvern
jeg kenvendte mig.
»Er kan kanske glad i at drikke?«
»De er alle slige,« sa lakeien med et smil,
som kan understregede med en megetsigende gestus.
Sangeren tog huen af, bevægede sin guitar,
og idet han nærmede sig hotelbygningen, løftede
han hodet og henvendte sig til d.damer og d.herrer,
som trængte sig sammen ved vinduerne og paa
balkonen.
»Mine berrer og damer,« sa han med halv
veis italiensk, kalvveis tysk akcent, og idet han
anslog markskrigertonen. »Dersom De skulde ind
bilde Dem, at jeg tjener noget, saa bedrar De Dem;
jeg er bare en Stakkars tiaple.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:37:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fyrstnek/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free