- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Femte årgången. 1885 /
346

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

346

STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN.

Beriesdotter,]) so ath jomfru Margrete, jomfru Ingred, jomfru Malinn 2)
skulle hvardere hafve sitth par, so hafver jagh och giorth, like som
I skrifve migh till, och lathe di eder derföre storlighe betacke.
Minn h. a. k. Systher, somm I gifve migh tilkende, ath 8 daghe
för pingesdagh drogh min systher Kirstinn 3) po vegen oth Finlandh:
denn evighe och alsmechtighe gudh hand unde hende vell öfver ath
komme till denn, somm hun lenge hafver lengtet elfter. Kere h. S.
denn guldbordenn, somm I sende jomfru Margrete Böriesdotter, denn
fick jagh hende sampt medt brefvet, och lather hun eder derföre
storlige betacke och sagde ath, hvar I hafve hende behof, do skulle
I röde öfver hende som öfver eder egen syster. Minn alderkeriste
Systher, görer vell och heiser. Morkere och alle mine syskenn och
vener och alle pigerne medh monge 100,000 gode nether po mine
vegne. Kere h. Syster, lather jomfru nie alle sammen, som her i
frustugen er, sampt jomfru Birite Persdotter helse eder medt monge
100,000 godhe netther. Minn hierthenns alderkeriste Syster, inthet
andet synderligit hafver jagh eder till ath skrifve po denne tidh,
uthenn er min kerlighe bönn till ether, ath I icke taghe migh till
mistyckis ath jagh skrifver eder so kortelige tili. Jagh ville vell
gerne göret, men tidén vill sigh icke so bégifve. Her medt vill
jagh hafve eder den alsmechtige och evighe gudh befallit hode medt
lif och siell. Snarligh af Vesterårs denn 28 Junii anno 1557.

[P. S.] Kere syster, sender jagh eder dett skiortelag, som tydske
hustru Änne hun sende migh, om I ville göre der noget
efter och I ville göre vell och sende mig det andre
skiorte-lagh, som er i samme gerning med svart silcke, det som
hustru Änne hun gaf migh.

Ho genskell Nillsonn.

2) Hogenskild Bielke till sin• mor» fru Anna på Åkerö.

Minn ganske ödmiukeligh sonligh kerligh helse nu och altidt
försenth medt vor herre. Minn h[iertans] a[lder] k[eriste] Morkere
[o: mor kär] betacker jagli edher ganske ödmiukeligh för ali
moder-ligh kerlighet och myckit gåt, somm I migh, fatigh drengh, altid i
monge mothe giorth och bevisth hafver och besynderlighe för edher
kerlighe skrifvelse somm I migh senisth och altidh tilskrifvit hafver,
hvilkit jagh altidh gerne förskylle vill medt ali ödmiuk och tienisthe,
so lenge jagh lefver, hvilkit jagh och altidt plichtigh er. Minn a. k.
Morkere, gifver jagh edher ödmiukelig tilkende, ath alle vore vener
och jagh, somm her i gårdenn ere, moghe genomm gudz node vell,

*) Dotter af Birger Nilsson (Grip) till Vinäs, g. m. 1) Erik Månsson (Natt
och Dag); 2) Sten Axelson Baner.

2) Sannolikt Malin Sture.

3) Halfsystern Kjerstin, dotter till Anna Hogenskild ocli hennes förste man

Jakob Krumme till Åkerö; gift 1551 med Claes Kristersson Horn.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:59:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1885/0350.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free